A A A A A
Genèse 27
10
Tu le présenteras à ton père et il mangera, afin qu'il te bénisse avant de mourir."
Française Bible Jerusalem 1998

10
et tu le porteras à ton père, et il en mangera, afin qu’il te bénisse avant de mourir.»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

10
et tu le porteras à manger à ton père, afin qu'il te bénisse avant sa mort.
Française Bible 1910

10
et qu'après que tu le lui auras présenté et qu'il en aura mangé, il te bénisse avant de mourir.
Française Bible Vigouroux 1902

10
Et tu l'apporteras à ton père, et il en mangera, afin qu'il te bénisse avant de mourir.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

10
et tu le porteras à ton père, et il mangera, afin qu'il te bénisse avant sa mort.
Française Bible Darby

10
Et tu le porteras à ton père, pour qu'il le mange, afin qu'il te bénisse avant sa mort.
Française Bible Ostervald

10
Et tu le porteras à ton père, pour qu’il le mange, afin qu’il te bénisse avant sa mort.
Française Bible Machaira

10
Et tu le serviras à ton père, pour qu'il en mange, pour qu'il te bénisse avant de mourir.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

10
Et tu les porteras à ton père, afin qu'il les mange, et qu'il te bénisse, avant sa mort.
Française Martin 1744