A A A A A
Genèse 16
7
L'Ange de Yahvé la rencontra près d'une certaine source au désert, la source qui est sur le chemin de Shur.
Française Bible Jerusalem 1998

7
L’ange de Yahweh la trouva près d’une source d’eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Sur.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

7
L'ange de l'Eternel la trouva près d'une source d'eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Schur.
Française Bible 1910

7
Et (Mais) l'Ange du Seigneur, la trouvant dans le désert auprès de la fontaine qui est le long du chemin de Sur, dans la solitude (au désert),
Française Bible Vigouroux 1902

7
Et l'ange de l'Eternel la trouva près de la source d'eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Sur,
Française Bible Bovet Bonnet 1900

7
Mais l'Ange de l'Éternel la trouva près d'une fontaine d'eau dans le désert, près de la fontaine qui est sur le chemin de Shur.
Française Bible Darby

7
Mais l'ange de l'Éternel la trouva près d'une source d'eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Shur.
Française Bible Ostervald

7
Mais l’ange de YEHOVAH la trouva près d’une source d’eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Shur.
Française Bible Machaira

7
Et l'Ange de l'Éternel la trouva près de la source d'eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Sur.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

7
Mais l'Ange de l'Eternel la trouva auprès d'une fontaine d'eau au désert, près de la fontaine qui est au chemin de Sur.
Française Martin 1744