A A A A A
Genèse 16
6
Abram dit à Saraï: "Eh bien, ta servante est entre tes mains, fais-lui comme il te semblera bon." Saraï la maltraita tellement que l'autre s'enfuit de devant elle.
Française Bible Jerusalem 1998

6
Abram répondit à Sara: «Voici, ta servante est sous ta puissance; agis à son égard comme bon te semblera.» Alors Saraï la maltraita, et Agar s’enfuit de devant elle.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

6
Abram répondit à Saraï: Voici, ta servante est en ton pouvoir, agis à son égard comme tu le trouveras bon. Alors Saraï la maltraita; et Agar s'enfuit loin d'elle.
Française Bible 1910

6
Abram lui répondit : Ta servante est entre tes mains ; uses-en avec elle comme il te plaira. Saraï l'ayant donc châtiée, Agar s'enfuit.
Française Bible Vigouroux 1902

6
Et Abram dit à Saraï: Voici ta servante est en ton pouvoir; fais-lui ce que bon te semble. Et Saraï la maltraita, et elle s'enfuit de devant elle.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

6
Et Abram dit à Saraï: Voici, ta servante est entre tes mains, fais-lui comme il sera bon à tes yeux. Et Saraï la maltraita, et elle s'enfuit de devant elle.
Française Bible Darby

6
Et Abram répondit à Saraï: Voici, ta servante est entre tes mains, traite-la comme il te plaira. Et Saraï la maltraita, et elle s'enfuit de devant elle.
Française Bible Ostervald

6
Et Abram répondit à Saraï: Voici, ta servante est entre tes mains, traite-la comme il te plaira. Et Saraï la maltraita, et elle s’enfuit de devant elle.
Française Bible Machaira

6
Et Abram dit à Saraï: Voici, ta servante est en ton pouvoir, traite-la comme tu le trouveras bon. Alors Saraï lui fit des avanies, et Agar s'enfuit loin de sa présence.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

6
Alors Abram répondit à Saraï: Voici, ta servante est entre tes mains, traite-la comme il te plaira. Saraï donc la maltraita, et [Agar] s'enfuit de devant elle.
Française Martin 1744