A A A A A

Judges 20

25
Вениамин вышел против них из Гивы во второй день, и еще положили на землю из сынов Израилевых восемнадцать тысяч человек, обнажающих меч.
Синодальная Библия 1876

25
И на второй день сыны Вениамина вышли из Гивы против них и в этот раз убили восемнадцать тысяч израильских солдат, подготовленных к войне.
Современный Перевод WBTC 1993

25
На этот раз бенямитяне, выйдя из Гибеа им навстречу, сразили ещё восемнадцать тысяч исраилтян, вооружённых мечами.
Восточный Перевод 2003

25
На этот раз вениамитяне, выйдя из Гивы им навстречу, сразили еще восемнадцать тысяч израильтян, вооруженных мечами.
Новый Русский Перевод 2006

25
Вениамин вышел против них из Гивы во второй день, и еще положили на землю из сынов Израилевых восемнадцать тысяч человек, обнажающих меч.
Библия 2010 Юбилейное Издание

25
Вениамин вышел против них из Гивы во второй день, и ещё положили на землю из сынов Израиля восемнадцать тысяч человек, обнажающих меч.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

25
Выступившие им навстречу из Гивы вениаминитяне положили в тот день убитыми восемнадцать тысяч израильтян, воинов, вооруженных мечами.
Библия 2015 (BTI)

25
то выступили также и эти в этот второй день им навстречу из Гивы и уложили снова из израильтян 18 000 человек на землю, исключительно мужей, владеющих мечом.
Библия Германа Менге