21 |
И вышли сыны Вениаминовы из Гивы и положили в тот день двадцать две тысячи Израильтян на землю. |
Синодальная Библия 1876 |
|
21 |
И народ Вениамина вышел из Гивы на битву, и убили они в тот день двадцать две тысячи израильтян. |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
21 |
Бенямитяне вышли из Гибеа и сразили в тот день на поле боя двадцать две тысячи исраилтян. |
Восточный Перевод 2003 |
|
21 |
Вениамитяне вышли из Гивы и сразили в тот день на поле боя двадцать две тысячи израильтян. |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
21 |
И вышли сыны Вениаминовы из Гивы и положили в тот день двадцать две тысячи израильтян на землю. |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
21 |
И сыны Вениамина вышли из Гивы и положили в тот день двадцать две тысячи Израильтян на землю. |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
21 |
Вениаминитяне, выступившие на них из Гивы, положили в тот день убитыми двадцать две тысячи израильтян. |
Библия 2015 (BTI) |
|
21 |
Вениамитяне же вышли из Гивы и уложили в этот день на землю 22 000 человек из Израиля. |
Библия Германа Менге |
|