A A A A A

Judges 20

20
и выступили Израильтяне на войну против Вениамина, и стали сыны Израилевы в боевой порядок близ Гивы.
Синодальная Библия 1876

20
Они вышли против армии Вениамина и подготовились к битве с ними у Гивы.
Современный Перевод WBTC 1993

20
Исраилтяне вышли, чтобы сразиться с бенямитянами и встали в боевой порядок напротив Гибеа.
Восточный Перевод 2003

20
Израильтяне вышли, чтобы сразиться с вениамитянами, и выстроились в боевой порядок напротив Гивы.
Новый Русский Перевод 2006

20
и выступили израильтяне на войну против Вениамина, и стали сыны Израилевы в боевой порядок близ Гивы.
Библия 2010 Юбилейное Издание

20
и Израильтяне выступили на войну против Вениамина, и сыны Израиля стали в боевой порядок близ Гивы.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

20
Расположившись строем против Гивы, они вступили в бой с вениаминитянами.
Библия 2015 (BTI)

20
Тогда израильтяне выступили следующим утром рано и расположились станом перед Гивой; затем мужи Израиля вышли для битвы с вениамитянами и выстроились против них в боевом порядке перед Гивой.
Библия Германа Менге