13 |
Выдайте развращенных оных людей, которые в Гиве; мы умертвим их и искореним зло из Израиля. Но сыны Вениаминовы не хотели послушать голоса братьев своих, сынов Израилевых; |
Синодальная Библия 1876 |
|
13 |
Выдайте нам из Гивы этих развращённых людей. Мы убьём их и искореним зло из Израиля". Но народ Вениамина не хотел послушать голоса своих братьев, сынов Израилевых. |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
13 |
Выдайте этих порочных людей из Гибеа, чтобы мы могли предать их смерти и искоренить в Исраиле зло. Но бенямитяне не хотели слушать своих соплеменников-исраилтян. |
Восточный Перевод 2003 |
|
13 |
Выдайте этих порочных людей из Гивы, чтобы мы могли предать их смерти и искоренить в Израиле зло. Но вениамитяне не хотели слушать своих соплеменников-израильтян. |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
13 |
Выдайте развращенных этих людей, которые в Гиве; мы умертвим их и искореним зло из Израиля».Но сыны Вениаминовы не хотели послушать голоса братьев своих, сынов Израилевых; |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
13 |
Выдайте тех развращённых людей, которые в Гиве; мы умертвим их и искореним зло из Израиля. Но сыны Вениамина не хотели послушать голоса своих братьев, сынов Израиля; |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
13 |
Выдайте нам этих нечестивцев из Гивы, мы их казним и искореним зло в Израиле». Но вениаминитяне не стали слушать своих братьев израильтян |
Библия 2015 (BTI) |
|
13 |
Итак, выдайте теперь тех людей, гнусных негодяев, которые находятся в Гиве, чтобы нам убить их и удалить зло из Израиля!« Но вениамитяне не захотели последовать требованию братьев своих, израильтян, |
Библия Германа Менге |
|