A A A A A

John 14

22
Иуда – не Искариот – говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?
Синодальная Библия 1876

22
Иуда, не Иуда Искариот, сказал Ему: "Господи, почему Ты явишься только нам, а не миру?"
Современный Перевод WBTC 1993

22
Тогда Иуда (не Искариот) сказал: - Повелитель, но почему Ты хочешь открыть Себя только нам, а не всему миру?
Восточный Перевод 2003

22
Тогда Иуда (не Искариот) сказал: – Господи, но почему Ты хочешь открыть Себя только нам, а не всему миру?
Новый Русский Перевод 2006

22
«Господь! — говорит Иуда (не Искариот). — Как это? Ты собираешься явиться нам, а не миру?»
Радостная Весть 2012

22
Иуда – не Искариот – говорит Ему: «Господи! Что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?»
Библия 2010 Юбилейное Издание

22
Иуда – не Искариот – говорит Ему: Господи! Что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

22
Йегуда (не тот, что из Криота) сказал ему: "Что случилось, Господь, что ты собираешься открыться нам, а не миру?"
Библия Еврейский 1989

22
Иуда (не Искариот, а другой Иуда ) сказал Ему тогда: «Господи, как это так? Ты хочешь открыться только нам, а не миру?»
Библия 2015 (BTI)

22
Говорит Ему Иуда, не Искариот: Господи, что это, что Ты нам хочешь являть Себя, а не миру?
Библия 1970 (CAS)

22
Тогда спросил Его Иуда - не Искариот: »Господи, как это так, что Ты хочешь открыться нам, а не миру?«
Библия Германа Менге

22
«Господь! — говорит Иуда (не Искариот). — Как это? Ты собираешься явиться нам, а не миру?»
Библия 2014 Textus Receptus

22
Іуда (не Искаріотъ) говоритъ Ему: Господи! что́ это, что Ты хочешь явить Себя намъ, а не міру?
Библия 1900-1907 (RST)