4 |
знаю, что сделать, чтобы приняли меня в домы свои, когда отставлен буду от управления домом. |
Синодальная Библия 1876 |
|
4 |
Я знаю, что сделать, чтобы люди принимали меня в своих домах, когда меня отстранят от управления". |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
4 |
Но я знаю, что мне сделать, чтобы, когда меня отсюда уволят, нашлись люди, которые бы приняли меня к себе". |
Восточный Перевод 2003 |
|
4 |
Но я знаю, что мне сделать, чтобы, когда меня отсюда уволят, нашлись люди, которые бы приняли меня к себе». |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
4 |
А, понял, что мне делать! Надо сделать так, чтобы кто-нибудь взял меня к себе в дом, когда лишусь места“. |
Радостная Весть 2012 |
|
4 |
знаю, что сделать, чтобы приняли меня в дома свои, когда отставлен буду от управления домом“. |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
4 |
знаю, что сделать, чтобы приняли меня в свои дома, когда отставлен буду от управления домом". |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
4 |
Ага! Знаю, что надо сделать, чтобы люди приняли меня в свои дома после того, как я потеряю работу!' |
Библия Еврейский 1989 |
|
4 |
А, знаю, что сделать, чтобы нашлись те, кто примет меня в свой дом, когда лишусь места своего“. |
Библия 2015 (BTI) |
|
4 |
Знаю, что сделаю, чтобы приняли меня в дома свои, когда буду отставлен от управления». |
Библия 1970 (CAS) |
|
4 |
Итак, я знаю, что сделаю, чтобы люди приняли меня в дома свои, когда я буду снят с должности моей. |
Библия Германа Менге |
|
4 |
А, понял, что мне делать! Надо сделать так, чтобы кто-нибудь взял меня к себе в дом, когда лишусь места“. |
Библия 2014 Textus Receptus |
|
4 |
знаю, что́ сдѣлать, чтобы приняли меня въ домы свои, когда отставленъ буду отъ управленія домомъ. |
Библия 1900-1907 (RST) |
|