32 |
Иначе, пока тот еще далеко, он пошлет к нему посольство просить о мире. |
Синодальная Библия 1876 |
|
32 |
И если не сможет, то пошлёт послов узнать об условиях мира, пока другой ещё далеко. |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
32 |
Если нет, то пока противник ещё далеко, он пошлёт посольство просить о мире. |
Восточный Перевод 2003 |
|
32 |
Если нет, то, пока противник еще далеко, он пошлет посольство просить о мире. |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
32 |
И если нет, то пошлет послов просить о мире, пока тот еще далеко. |
Радостная Весть 2012 |
|
32 |
Иначе, пока тот еще далеко, он пошлет к нему посольство просить о мире. |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
32 |
Иначе, пока тот ещё далеко, он пошлёт к нему посольство просить о мире. |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
32 |
Если же нет, тогда, пока тот ещё далеко, он направит к нему своих представителей, чтобы заключить договор о мире. |
Библия Еврейский 1989 |
|
32 |
Если же нет, то он отправит послов вести переговоры о мире, пока тот еще далеко. |
Библия 2015 (BTI) |
|
32 |
Если же — нет, то пока тот еще далеко, он отправляет посольство и спрашивает об условиях мира. |
Библия 1970 (CAS) |
|
32 |
Иначе он, пока тот ещё находится вдалеке, пошлёт к нему посланцев и начнёт просить о мирных переговорах. |
Библия Германа Менге |
|
32 |
И если нет, то пошлет послов просить о мире, пока тот еще далеко. |
Библия 2014 Textus Receptus |
|
32 |
иначе, пока тотъ еще далеко, онъ пошлетъ къ нему посольство просить о мирѣ. |
Библия 1900-1907 (RST) |
|