A A A A A

Mark 12

4
Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.
Синодальная Библия 1876

4
Тот человек послал к ним другого слугу, но они разбили ему голову и обошлись с ним постыдно.
Современный Перевод WBTC 1993

4
Тогда хозяин послал к ним другого раба; но с ним поступили ещё хуже: разбили ему голову и издевались над ним.
Восточный Перевод 2003

4
Тогда хозяин послал к ним другого слугу; но они разбили ему голову и издевались над ним.
Новый Русский Перевод 2006

4
Снова послал к ним другого слугу, но тому разбили голову и выгнали с позором.
Радостная Весть 2012

4
Опять послал к ним другого слугу, и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.
Библия 2010 Юбилейное Издание

4
Опять послал к ним другого слугу; и тому разбили голову камнями и отпустили его с бесчестьем.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

4
Тогда он послал другого слугу; этому они разбили голову и оскорбили.
Библия Еврейский 1989

4
Он послал к ним другого слугу, но того они и по голове били, и глумились над ним.
Библия 2015 (BTI)

4
И снова послал к ним другого раба, и того ранили в голову и обесчестили.
Библия 1970 (CAS)

4
Тогда он ещё раз послал к ним другого слугу, но и этому они разбили голову и обругали его.
Библия Германа Менге

4
Снова послал к ним другого слугу, но того закидали камнями, разбили ему голову и выгнали с позором.
Библия 2014 Textus Receptus

4
Опять послалъ къ нимъ другаго слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его съ безчестіемъ.
Библия 1900-1907 (RST)