A A A A A

Mark 12

22
Брали ее [за себя] семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.
Синодальная Библия 1876

22
Ни один из семерых братьев не оставил детей. Последней умерла женщина.
Современный Перевод WBTC 1993

22
Брали её за себя все семеро, и никто из них не оставил после себя детей. После всех умерла и женщина.
Восточный Перевод 2003

22
Никто из семерых не оставил после себя сына. После всех умерла и женщина.
Новый Русский Перевод 2006

22
И никто из семерых не оставил потомства. Наконец умерла сама женщина.
Радостная Весть 2012

22
Брали ее за себя семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.
Библия 2010 Юбилейное Издание

22
Брали её за себя семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

22
и ни один из семерых не оставил детей. Последней умерла женщина.
Библия Еврейский 1989

22
и у всех семерых не было детей. После всех умерла и жена.
Библия 2015 (BTI)

22
И все семеро не оставили семени. После всех и жена умерла.
Библия 1970 (CAS)

22
и все семеро не оставили после себя детей; после же всех умерла и жена.
Библия Германа Менге

22
Женились на ней семеро, но никто не оставил потомства. Наконец умерла сама женщина.
Библия 2014 Textus Receptus

22
Брали ее за себя семеро, и не оставили дѣтей. Послѣ всѣхъ умерла и жена.
Библия 1900-1907 (RST)