11 |
это от Господа, и есть дивно в очах наших. |
Синодальная Библия 1876 |
|
11 |
Это свершил Господь, и видеть это чудесно"." |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
11 |
Это совершил Вечный, и как это удивительно для нас!" |
Восточный Перевод 2003 |
|
11 |
Это совершил Господь, и как это удивительно в глазах наших!» |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
11 |
Это сделано Господом — диво, которое было на наших глазах“?» |
Радостная Весть 2012 |
|
11 |
это – от Господа и дивно в очах наших“?» |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
11 |
это от Господа, и есть удивительно в наших глазах"? |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
11 |
Это от Адоная, и удивительно в наших глазах'?" |
Библия Еврейский 1989 |
|
11 |
Господом сделано это, и чудом кажется нам “?» |
Библия 2015 (BTI) |
|
11 |
от Господа это, и удивительно в глазах наших»? |
Библия 1970 (CAS) |
|
11 |
через Господа стал он им и является чудом в глазах наших‹?« |
Библия Германа Менге |
|
11 |
Это сделано Господом — у нас на глазах совершилось чудо“?. |
Библия 2014 Textus Receptus |
|
11 |
это отъ Господа, и есть дивно въ очахъ нашихъ (Псал. 117, 22-23)? |
Библия 1900-1907 (RST) |
|