A A A A A

Mark 12

11
это от Господа, и есть дивно в очах наших.
Синодальная Библия 1876

11
Это свершил Господь, и видеть это чудесно"."
Современный Перевод WBTC 1993

11
Это совершил Вечный, и как это удивительно для нас!"
Восточный Перевод 2003

11
Это совершил Господь, и как это удивительно в глазах наших!»
Новый Русский Перевод 2006

11
Это сделано Господом — диво, которое было на наших глазах“?»
Радостная Весть 2012

11
это – от Господа и дивно в очах наших“?»
Библия 2010 Юбилейное Издание

11
это от Господа, и есть удивительно в наших глазах"?
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

11
Это от Адоная, и удивительно в наших глазах'?"
Библия Еврейский 1989

11
Господом сделано это, и чудом кажется нам “?»
Библия 2015 (BTI)

11
от Господа это, и удивительно в глазах наших»?
Библия 1970 (CAS)

11
через Господа стал он им и является чудом в глазах наших‹?«
Библия Германа Менге

11
Это сделано Господом — у нас на глазах совершилось чудо“?.
Библия 2014 Textus Receptus

11
это отъ Господа, и есть дивно въ очахъ нашихъ (Псал. 117, 22-23)?
Библия 1900-1907 (RST)