20 |
это оскверняет человека; а есть неумытыми руками – не оскверняет человека. |
Синодальная Библия 1876 |
|
20 |
Всё это оскверняет человека. А если кто не помоет руки перед едой, это его не осквернит". |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
20 |
Именно это оскверняет человека, а не то, что он не омывает рук перед едой. |
Восточный Перевод 2003 |
|
20 |
Именно это оскверняет человека, а не то, что он не омывает рук перед едой. |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
20 |
Вот что делает человека нечистым. А есть неомытыми руками — это не делает человека нечистым». |
Raamattu 1992 |
|
20 |
Это оскверняет человека, а есть неумытыми руками – не оскверняет человека». |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
20 |
это оскверняет человека; а есть неумытыми руками – не оскверняет человека. |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
20 |
Вот что на самом деле делает человека нечистым, а то, что он ест, не совершив нетилат-ядайим, — это не делает его нечистым". |
Библия Еврейский 1989 |
|
20 |
Вот что оскверняет человека. А есть неомытыми руками — это не оскверняет». |
Библия 2015 (BTI) |
|
20 |
Это оскверняет человека; а есть неумытыми руками не оскверняет человека. |
Библия 1970 (CAS) |
|
20 |
Это те вещи, которые делают человека нечистым, а есть неумытыми руками не делает человека нечистым«. |
Библия Германа Менге |
|
20 |
Вот что делает человека нечистым. А есть неомытыми руками — это не делает человека нечистым». |
Библия 2014 Textus Receptus |
|
20 |
это оскверняетъ человѣка. А ѣсть неумытыми руками — не оскверняетъ человѣка. |
Библия 1900-1907 (RST) |
|