A A A A A

Nahum 2

11
Где теперь логовище львов и то пастбище для львенков, по которому ходил лев, львица и львенок, и никто не пугал их, –
Синодальная Библия 1876

11
Где же теперь логово льва? Здесь жили лев и львица, и здесь выкармливали они своих детёнышей, ничего не боясь.
Современный Перевод WBTC 1993

11
Где же теперь город, что был как логово львов, место, где они выкармливали своих львят, по которому бродили лев, львица и львёнок, и ничто не пугало их?
Восточный Перевод 2003

11
Где же теперь Ниневия, что была как логово львов, как место, где выкармливают своих львят, по которому бродили лев, львица и львенок, и ничто их не пугало?
Новый Русский Перевод 2006

11
Где теперь логовище львов и то пастбище для львят, по которому ходили лев, львица и львенок, и никто не пугал их, –
Библия 2010 Юбилейное Издание

11
Где теперь логовище львов и то пастбище для львят, по которому ходил лев, львица и львёнок, и никто не пугал их, –
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

11
Где же теперь то логово львиное и место кормления львят, куда шли лев и львица с потомством своим и никто их не мог потревожить?
Библия 2015 (BTI)

11
О, пустыня, опустение и опустошение! Подавленные сердца и дрожащие колени, дрожь во всех бёдрах и смертельная бледность на всех лицах!
Библия Германа Менге