A A A A A

Ezekiel 7

22
И отвращу от них лице Мое, и осквернят сокровенное Мое; и придут туда грабители, и осквернят его.
Синодальная Библия 1876

22
Я отвернусь от них и не буду смотреть. Чужеземцы разрушат Мой храм, войдут в его святыни и осквернят их.
Современный Перевод WBTC 1993

22
Я отверну от них лицо, и они осквернят Моё святилище; грабители войдут туда и осквернят его.
Восточный Перевод 2003

22
Я отверну от них лицо, и они осквернят Мое сокровенное место; грабители войдут туда и осквернят его.
Новый Русский Перевод 2006

22
И отвращу от них лицо Мое, и осквернят сокровенное Мое; и придут туда грабители и осквернят его.
Библия 2010 Юбилейное Издание

22
И отвращу Моё лицо от них, и осквернят Моё сокровенное; и придут туда грабители, и осквернят его.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

22
Я отвернусь от них — пусть оскверняют Сокровищницу Мою, пусть разбойники войдут в нее и ее осквернят.
Библия 2015 (BTI)

22
И Я отверну лицо Моё от них, чтобы они осквернили сокровище Моё; грабители проникнут в него и осквернят его.
Библия Германа Менге