17 |
У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, [как] вода. |
Синодальная Библия 1876 |
|
17 |
Слишком печальны и слишком усталы будут люди, чтобы поднять руки свои, а ноги их будут вроде воды. |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
17 |
У всех руки опустятся, и у всех колени ослабнут, как вода. |
Восточный Перевод 2003 |
|
17 |
У всех руки опустятся, и у всех колени ослабнут, как вода. |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
17 |
У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, [как] вода. |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
17 |
У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, как вода. |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
17 |
Руки у всех опустятся, колени подогнутся. |
Библия 2015 (BTI) |
|
17 |
Все руки будут бессильно свисать и все колени расплывутся как вода; |
Библия Германа Менге |
|