A A A A A

Ezekiel 42

6
Они в три яруса, и таких столбов, какие на дворах, нет у них; потому они и сделаны уже против нижних и средних комнат, начиная от пола.
Синодальная Библия 1876

6
Комнаты были в три яруса, они не имели колонн, как во внешнем дворе, поэтому верхние комнаты были уже комнат нижнего и среднего ярусов.
Современный Перевод WBTC 1993

6
В комнатах, которые были на третьем ярусе, не было таких столбов, как во дворах, поэтому пол у них был меньше, чем у тех, что на нижнем и среднем ярусах.
Восточный Перевод 2003

6
В комнатах, которые были на третьем этаже, не было таких столбов, как во дворах, поэтому пол у них был меньше, чем у тех, что на первом и втором этажах.
Новый Русский Перевод 2006

6
Они в три яруса, и таких столбов, какие на дворах, нет у них; потому они и сделаны уже против нижних и средних комнат, начиная от пола.
Библия 2010 Юбилейное Издание

6
Они в три яруса, и таких столбов, какие на дворах, нет у них; потому они и сделаны уже, чем нижние и средние комнаты, начиная от пола.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

6
Они шли в три яруса. Таких опор, как во дворах, там не было, и потому комнаты сужались кверху — от нижнего яруса к среднему, а от среднего — к верхнему.
Библия 2015 (BTI)

6
ибо они были трёхэтажные, но не имели таких колонн как колонны на внешнем дворе; поэтому было отнято место у нижних и средних келий.
Библия Германа Менге