A A A A A

Ezekiel 42

12
Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.
Синодальная Библия 1876

12
Под южными комнатами была дверь, ведущая на восток, в зал. Напротив от южных дверей была разделяющая стена.
Современный Перевод WBTC 1993

12
были и двери на юге. И была дверь, через которую проходят к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.
Восточный Перевод 2003

12
были и двери на юге. И была дверь, через которую проходили к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.
Новый Русский Перевод 2006

12
Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них – дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.
Библия 2010 Юбилейное Издание

12
Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

12
которые были расположены с южной стороны. Войти туда можно было через проход, который шел вдоль стены на восток.
Библия 2015 (BTI)

12
такими же были и входы тех келий, которые были обращены на юг: один вход в начале пути, который вёл во внешний двор, на восток, где входили.
Библия Германа Менге