21 |
И пожалел Я святое имя Мое, которое обесславил дом Израилев у народов, куда пришел. |
Синодальная Библия 1876 |
|
21 |
И Я пожалел Моё святое имя, которое израильтяне загрязнили среди народов, куда они пошли. |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
21 |
И Я озаботился Своим святым именем, которое дом Исраила обесславил среди народов, к которым пришёл. |
Восточный Перевод 2003 |
|
21 |
И Я пожалел Свое святое Имя, которое дом Израиля обесславил среди народов, к которым пришел. |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
21 |
И пожалел Я святое имя Мое, которое обесславил дом Израилев у народов, куда пришел. |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
21 |
И Я пожалел святое имя Моё, которое обесславил дом Израиля у народов, куда пришёл. |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
21 |
Стало Мне горько оттого, что из-за рода Израилева Мое святое имя бесчестилось у народов, к которым он пришел. |
Библия 2015 (BTI) |
|
21 |
И стало Мне жаль святого имени Моего, потому что дом Израиля повсюду, куда бы они ни приходили, приводили его посреди языческих народов в бесчестие. |
Библия Германа Менге |
|