13 |
Так говорит Господь Бог: за то, что говорят о вас: "ты – [земля], поедающая людей и делающая народ твой бездетным": |
Синодальная Библия 1876 |
|
13 |
Господь Всемогущий говорит: "Земля Израиля, о тебе говорят плохо, говорят, что ты уничтожила своих людей и лишила народ потомства. |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
13 |
Так говорит Владыка, Вечный: "Так как вам говорят: "Вы пожираете людей и отнимаете у своего народа детей", - |
Восточный Перевод 2003 |
|
13 |
Так говорит Владыка Господь: Так как вам говорят: «Вы пожираете людей и отнимаете у своего народа детей», |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
13 |
Так говорит Господь Бог: „За то, что говорят о вас: "Ты – [земля], поедающая людей и делающая народ твой бездетным", – |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
13 |
Так говорит Господь Бог: за то, что говорят о вас: "Ты – земля, поедающая людей и делающая твой народ бездетным", - |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
13 |
Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Называли тебя землей, что поглощает людей и лишает свой народ потомства. |
Библия 2015 (BTI) |
|
13 |
Так сказал Бог Господь: »Так как тебя упрекали в том, что ты была людоедкой и детоубийцей твоего собственного народа, |
Библия Германа Менге |
|