10 |
И поселю на вас множество людей, весь дом Израилев, весь, и заселены будут города и застроены развалины. |
Синодальная Библия 1876 |
|
10 |
И будет много людей, вся семья Израиля, все будут жить на вашей земле, города будут снова заселены, и руины будут восстановлены. |
Современный Перевод WBTC 1993 |
|
10 |
а Я умножу ваших жителей, весь дом Исраила. Города заселятся, и развалины будут отстроены. |
Восточный Перевод 2003 |
|
10 |
а Я умножу ваших жителей, весь дом Израиля. Города заселятся, и развалины будут отстроены. |
Новый Русский Перевод 2006 |
|
10 |
И поселю на вас множество людей, весь дом Израилев, весь, – и заселены будут города, и застроены развалины. |
Библия 2010 Юбилейное Издание |
|
10 |
И поселю на вас множество людей, весь дом Израиля, весь, и заселены будут города и застроены развалины. |
Библия 2004 Nicholas Olizarevich |
|
10 |
Я поселю на вас множество людей, весь род Израилев, и города будут вновь заселены, а руины — вновь отстроены. |
Библия 2015 (BTI) |
|
10 |
Я сделаю людей многочисленными на вас, весь дом Израиля в целом, и города будут снова обитаемы и развалины вновь отстроены. |
Библия Германа Менге |
|