A A A A A

Isaiah 27

9
И чрез это загладится беззаконие Иакова; и плодом сего будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца.
Синодальная Библия 1876

9
И потому лишь так грехи Иакова будут искуплены. Вот что должно быть сделано во искупление его греха: пусть камни алтаря будут сокрушены, словно известь, и их пыль развеяна, и пусть не останутся стоять ни столбы Ашеры, ни алтари для возжигания курений!
Современный Перевод WBTC 1993

9
И вот чем снимется вина Исраила, вот что будет полным плодом удаления его греха: когда уподобит он все камни жертвенников кускам известняка, разбитым вдребезги, и не останется ни шестов Ашеры, ни жертвенников, на которых сжигают благовония.
Восточный Перевод 2003

9
И вот чем снимется вина Иакова, вот что будет полным плодом прощения его греха: когда уподобит он все камни жертвенников кускам известняка, разбитым вдребезги, и не останется ни столбов Ашеры, ни жертвенников, на которых возжигают благовония.
Новый Русский Перевод 2006

9
И через это загладится беззаконие Иакова; и плодом этого будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца.
Библия 2010 Юбилейное Издание

9
И через это загладится беззаконие Иакова; и плодом этого будет снятие греха с него, когда он обратит все камни жертвенников в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

9
Вот как будет заглажена вина Иакова, и вот каковы будут плоды его, если откажется он от греха: сокрушит он камни жертвенников, сотрет их, как известь, не оставит ни рощ, Ашере посвященных, ни жертвенников для воскурений богам ложным.
Библия 2015 (BTI)

9
Поэтому через то будет умилостивлена вина Иакова, и в том будет состоять полный плод удаления его согрешения, что он все камни жертвенников сделает подобно разрушенным известковым камням и никаких изображений Астарт и солнечных колонн больше не поставит.
Библия Германа Менге