A A A A A

Psalms 50

11
Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
Синодальная Библия 1876

11
Не надо долго так смотреть на все грехи мои, сотри их.
Современный Перевод WBTC 1993

11
Отврати лицо от моих грехов и неправду мою изгладь.
Восточный Перевод 2003

11
Я знаю всех птиц в горах и все, что живет в полях.
Новый Русский Перевод 2006

11
Отврати лицо Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
Библия 2010 Юбилейное Издание

11
Отврати Твоё лицо от моих грехов и изгладь все мои беззакония.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

11
Отвернись от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
Библия 2015 (BTI)

11
Я знаю каждую птицу в горах, и что двигается на поле, находится в Моём распоряжении.
Библия Германа Менге