A A A A A

Genesis 45

26
и известили его, сказав: Иосиф жив, и теперь владычествует над всею землею Египетскою. Но сердце его смутилось, ибо он не верил им.
Синодальная Библия 1876

26
Они сказали ему: "Отец, Иосиф жив! Он правитель всей страны Египетской!" Отец их не знал, что и думать. Сначала он не поверил им,
Современный Перевод WBTC 1993

26
и сказали ему: - Юсуф жив! Юсуф - правитель всего Египта! У Якуба замерло сердце, и он не поверил им.
Восточный Перевод 2003

26
и сказали ему: – Иосиф жив! Иосиф – правитель всего Египта! У Иакова замерло сердце, и он не поверил им.
Новый Русский Перевод 2006

26
и известили его, сказав: «Иосиф, сын твой, жив и теперь владычествует над всею землею египетскою».Но сердце его смутилось, ибо он не верил им.
Библия 2010 Юбилейное Издание

26
и известили его, сказав: Иосиф жив, и теперь владычествует над всем Египтом. Но его сердце смутилось, ибо он не верил им.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

26
Когда они сказали ему: «Иосиф жив! Он правит всем Египтом!» — замерло сердце Иакова, не поверил он им.
Библия 2015 (BTI)

26
которому они возвестили: »Иосиф жив ещё и является повелителем над всей землёй Египетской!« Но сердце его оставалось холодным, ибо он не поверил им.
Библия Германа Менге