A A A A A

Genesis 45

10
ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ меня, ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое;
Синодальная Библия 1876

10
Можешь поселиться поблизости от меня в земле Гесем: ты, твои дети, внуки и весь твой скот,
Современный Перевод WBTC 1993

10
ты будешь жить в области Гошен и будешь рядом со мной: и ты, и твои дети и внуки, и твой крупный и мелкий скот, и всё, что у тебя есть.
Восточный Перевод 2003

10
ты будешь жить в области Гошен и будешь рядом со мной: и ты, и твои дети и внуки, и твой крупный и мелкий скот, и все, что у тебя есть.
Новый Русский Перевод 2006

10
Ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ меня, ты, и сыновья твои, и сыновья сыновей твоих, и мелкий, и крупный скот твой, и все твое;
Библия 2010 Юбилейное Издание

10
ты будешь жить в Гесеме; и будешь близ меня, ты, и твои сыновья, и сыновья твоих сыновей, и твой мелкий и крупный скот, и всё твоё;
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

10
Жить ты будешь в земле Гошен и будешь рядом со мной — ты сам, твои дети и внуки, весь скот твой и всё, что есть у тебя.
Библия 2015 (BTI)

10
Ты будешь жить в земле Гесем и будешь вблизи от меня: ты, твои дети и внуки, вместе с твоим мелким и крупным скотом и всем твоим добром.
Библия Германа Менге