A A A A A

Genesis 32

10
И сказал Иаков: Боже отца моего Авраама и Боже отца моего Исаака, Господи, сказавший мне: возвратись в землю твою, на родину твою, и Я буду благотворить тебе!
Синодальная Библия 1876

10
Ты был милостив ко мне и сделал мне много добра. Когда я впервые пересёк реку Иордан, у меня ничего не было, только дорожный посох. Теперь же у меня достаточно добра на два стана.
Современный Перевод WBTC 1993

10
я недостоин той милости и верности, которые Ты явил Твоему слуге. У меня ничего не было, кроме посоха, когда я перешёл реку Иордан, а теперь я возвращаюсь двумя станами.
Восточный Перевод 2003

10
я недостоин той милости и верности, которые Ты явил Твоему слуге. У меня ничего не было, кроме посоха, когда я перешел Иордан, а теперь я возвращаюсь двумя станами.
Новый Русский Перевод 2006

10
Недостоин я всех милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему, ибо я с посохом моим перешел этот Иордан, а теперь у меня два стана.
Библия 2010 Юбилейное Издание

10
Я недостоин всех милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил Твоему рабу, ибо я с моим посохом перешёл этот Иордан, а теперь у меня два стана.
Библия 2004 Nicholas Olizarevich

10
Недостоин я той любви неизменной, с которой Ты всегда относился ко мне, рабу Своему. Уходя из дома, я с одним посохом в руке перешел через Иордан, а теперь — у меня два стана!
Библия 2015 (BTI)

10
я слишком незначителен, чтобы иметь все эти милости и всю ту верность, которые Ты оказал слуге твоему! Ибо с одним только посохом я перешёл когда-то через Иордан, а теперь имею 2 стана.
Библия Германа Менге