10 |
Die mense van Juda wou toe weet: “Waarom kom maak julle oorlog met ons?” Die Filistyne het geantwoord: “Ons wil Simson vang. Ons wil hom terugbetaal vir wat hy aan ons gedoen het.” |
Afrikaanse Bybel NLV 2011 |
|
10 |
Die mense van Juda het vir die Filistyne gevra: “Hoekom wil julle oorlog maak teen ons?” Die Filistyne het gesê: “Ons het gekom om Simson te vang. Ons wil aan hom doen wat hy aan ons gedoen het.” |
Afrikaanse Bybel ABA 2007 |
|
10 |
Toe vra die mense van Juda vir die Filistyne: “Waarom val julle ons aan?” Hulle antwoord was: “Om vir Simson vas te trek en hom terug te betaal vir wat hy aan ons gedoen het.” |
Afrikaanse Bybel DB 2006 |
|
10 |
Toe vra die mense van Juda: “Waarom het julle teen ons opgetrek?” en die Filistyne antwoord: “Om vir Simson te vang en met hom te doen wat hy met ons gedoen het.” |
Afrikaanse Bybel 1983 |
|
10 |
En die manne van Juda vra: Waarom het julle teen ons opgetrek? En hulle sê: Ons het opgetrek om Simson te bind, om aan hom te doen soos hy aan ons gedoen het. |
Afrikaanse Bybel 1933/1953 |
|