A A A A A
Regters 13
6
Die vrou het vir haar man gaan vertel: “Daar het ’n man van God na my toe gekom. Dit was vreeslik. Hy het gelyk of hy ’n engel van God kan wees. Ek het nie vir hom gevra waar hy vandaan kom nie. Hy het ook nie vir my gesê wie hy is nie.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

6
Die vrou het na haar man toe gegaan en vir hom gesê: “Iemand van God het na my toe gekom. Hy het gelyk soos 'n engel van God, en ek het baie bang geword. Ek het hom nie gevra van waar hy kom nie, en hy het nie vir my gesê wie hy is nie.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

6
Die vrou het toe vir haar man gesê: “Daar het ’n Boodskapper van God by my aangekom. Hy het net soos ’n engel van God gelyk. Om die waarheid te sê, ek was nogal bang vir hom. Ek het nie vir hom gevra waarvandaan hy kom nie, en hy het ook nie vir my gesê wat sy naam is nie.
Afrikaanse Bybel DB 2006

6
Die vrou het toe vir haar man gaan sê: “Daar het 'n man van God by my gekom. Hy het gelyk soos 'n engel van God, 'n man met gesag. Ek het hom nie gevra waarvandaan hy kom nie, en hy het my nie gesê wat sy naam is nie.
Afrikaanse Bybel 1983

6
Daarop kom die vrou in en spreek met haar man en sê: 'n Man van God het na my gekom, en sy voorkoms was soos die voorkoms van die Engel van God, baie vreeslik; maar ek het Hom nie gevra waar Hy vandaan was nie, en sy naam het hy my nie meegedeel nie.
Afrikaanse Bybel 1933/1953