A A A A A
Josua 5
11
Die volgende oggend het hulle ongesuurde brood en gebraaide koring geëet wat in Kanaän geoes is.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

11
Die dag ná die Paasfees het hulle die eerste maal kos geëet van daardie land. Dit was ongesuurde brood en gebraaide koring.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

11
Die dag na die paasfees het hulle vir die eerste keer kos van die Beloofde Land geëet: ongesuurde brood en gebraaide koring.
Afrikaanse Bybel DB 2006

11
Die oggend na paasfees, presies op dié dag, het hulle ongesuurde brood en gebraaide koring, van die opbrengs van die land, geëet.
Afrikaanse Bybel 1983

11
En hulle het die dag ndie pasga van die opbrings van die land geëet: ongesuurde brode en gebraaide koring, daardie selfde dag.
Afrikaanse Bybel 1933/1953