A A A A A
Deuteronomium 9
20
Die Here was so kwaad vir Aäron dat Hy hom om die lewe wou bring. Maar in dié tyd het ek ook vir Aäron gebid.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

20
En die Here was so kwaad vir Aäron dat Hy hom wou doodmaak, maar ek het toe ook vir Aäron gebid.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

20
Aäron het die Here ook kwaad gemaak en Hy wou hom net uitwis. En ek het toe ook vir Aäron gebid.
Afrikaanse Bybel DB 2006

20
“Die Here was so kwaad vir Aäron dat die Here hom om die lewe wou bring, maar ek het destyds ook vir hom gebid.
Afrikaanse Bybel 1983

20
Ook was die HERE baie toornig op A„ron, sodat Hy hom wou verdelg; maar ek het ook vir A„ron in die tyd gebid.
Afrikaanse Bybel 1933/1953