A A A A A
Deuteronomium 32
22
Want my woede is aangesteek soos ’n vuur, en dit brand tot in die dieptes van die graf. Dit verteer die aarde en sy opbrengs, die fondamente van die berge steek dit aan die brand.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

22
Ek is kwaad, dit is soos 'n vuur wat brand tot in die doderyk daar onder, 'n vuur wat die aarde verbrand en alles wat uit die aarde kom, 'n vuur wat tot onder die berge brand.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

22
Ek was so kwaad dat dit soos ’n vuur was wat aangesteek is. Hierdie vuur het alles verteer. Die aarde met al sy oeste is vernietig. Die berge het afgebrand. Tot die grafte is vernietig toe my woede daaroor gegaan het.
Afrikaanse Bybel DB 2006

22
My toorn het 'n vuur aangesteek; dit brand tot in die doderyk daaronder, dit verteer die aarde en sy opbrengs, dit brand deur tot diep onder die berge.
Afrikaanse Bybel 1983

22
Want 'n vuur is aangesteek in my toorn en het gebrand tot in die doderyk daaronder, en dit het die aarde met sy opbrings verteer en die fondamente van die berge aan die brand gesteek.
Afrikaanse Bybel 1933/1953