A A A A A
Deuteronomium 15
18
“Moenie dit as ’n verlies beskou om jou slaaf vry te laat nie. Onthou dat hy in die ses jaar jou dubbel die loon van ’n gehuurde werker gespaar het. Die Here jou God sal jou seën in alles wat jy doen.”
Afrikaanse Bybel NLV 2011

18
Dit moenie vir jou swaar wees wanneer jy hierdie slaaf vry laat weggaan nie, want as jy hom nie gehad het nie, dan moes jy ses jaar lank twee maal soveel dagloners gehuur het. As jy dit doen, dan sal jou God die Here dit goed laat gaan met alles wat jy doen.”
Afrikaanse Bybel ABA 2007

18
Moenie bitter voel as jy ’n slaaf in die sewende jaar moet vrylaat nie. Hy het darem ses jaar vir jou teen die helfte van ’n gewone werker se salaris gewerk. Laat hom gaan en die Here sal vir jou ook goed wees.”
Afrikaanse Bybel DB 2006

18
Moenie dink 'n ramp het jou getref as jy jou slaaf vrylaat nie, want in die ses jaar het hy jou dubbel die loon van 'n huurling gespaar. Die Here jou God sal jou voorspoedig maak in alles wat jy doen.”
Afrikaanse Bybel 1983

18
Dit moet nie hard in jou oë wees as jy hom as vry man van jou laat weggaan nie, want die dubbele loon van 'n dagloner het hy vir jou ses jaar lank ingedien; en die HERE jou God sal jou seën in alles wat jy doen.
Afrikaanse Bybel 1933/1953