A A A A A

Markus 15

29
Die verbygangers het net spottend hulle koppe geskud en Hom toegesnou: “Ha-ha, jy kan mos die tempel afbreek en dit weer in drie dae opbou!
Afrikaanse Bybel NLV 2011

29
Die mense wat daar verbygeloop het, wou vir Jesus verneder. Hulle het gewys dat hulle bly is oor wat met Hom gebeur het en hulle het gesê: “Ja, jy het gesê jy sal die tempel afbreek en dit weer in drie dae bou.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

29
Die mense wat daar verbygestap het, het hulle kop geskud. Hulle het allerhande lelike dinge vir Hom geskree en Hom gespot. “Komaan, jy het so gespog dat jy die tempel sal afbreek en weer in drie dae sal opbou. Toe, wys nou wat in jou steek.
Українська Біблія 1962

29
Die mense wat daar verbygeloop het, het Jesus gelaster. Hulle het die kop geskud en gesê: “Toe, jy wat die tempel afbreek en in drie dae weer opbou!
Afrikaanse Bybel 1983

29
En die verbygangers het Hom gesmaad, terwyl hulle hul hoof skud en sê: Ha, U wat die tempel afbreek en in drie dae opbou,
Afrikaanse Bybel 1933/1953