A A A A A

Nahum 3

7
Almal wat jou sien, sal met afgryse wegdraai en sê: ‘Nineve lê heeltemal verwoes, maar wie gee om?’ Waar kry Ek iemand om jou te troos?”
Afrikaanse Bybel NLV 2011

7
Almal wat jou sien, sal weggaan van jou en sê: ‘Nineve is verwoes!’ Niemand sal daaroor jammer wees nie. Ek kry niemand wat jou kan troos nie.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

7
Hulle sal die rug vir jou draai en sê: “Nineve is verwoes, maar wie gee enigsins om?” Dit sal in die toekoms moeilik wees om iemand te kry wat saam met Nineve sal wil werk. Nineve sal nie vriende hê nie.
Afrikaanse Bybel DB 2006

7
dat elkeen wat jou sien, van jou af sal padgee en sê: “Nineve is verwoes! Wie is daar wat hom jammer kry? Waar sal ek gaan soek na mense wat jou kan troos?”
Afrikaanse Bybel 1983

7
sodat elkeen wat jou sien, van jou af sal wegvlug en sê: Verwoes is Ninev,! Wie sal met haar medelyde hê? Waar sal ek troosters vir jou gaan soek?
Afrikaanse Bybel 1933/1953