A A A A A
Esegiël 18
16
Hy verdruk nie arm mense nie en vat niks in pand nie. Hy beroof niemand nie, maar gee van sy kos vir mense wat honger is en sy klere vir behoeftiges.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

16
hy verdruk niemand nie, hy vat nie iets by iemand wanneer hy vir hom iets leen nie, hy vat nie ander mense se goed nie, hy gee vir honger mense kos en hy gee klere vir mense wat nie klere het nie.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

16
Hy besteel nie arm mense nie en hy behandel mense wat hom geld skuld, altyd goed. Hy gee kos vir mense wat honger is en klere vir mense wat koud kry.
Afrikaanse Bybel DB 2006

16
verdruk niemand nie, vat niks in pand nie, beroof niemand nie, gee van sy kos vir dié wat honger is, gee klere vir dié wat nie het nie,
Afrikaanse Bybel 1983

16
en niemand verdruk nie, geen pand neem en geen roof pleeg nie, sy brood gee aan die wat honger het, en met 'n kleed toedek die wat naak is,
Afrikaanse Bybel 1933/1953