A A A A A
Esegiël 15
1
Die Here het vir my nog ’n boodskap gegee:
2
“Mensekind, hoe vergelyk ’n wingerdstok met ’n boom in die woud? Is ’n wingerdstok se hout so nuttig soos die boom se hout?
3
Kan sy hout gebruik word om daarvan gebruiksartikels te maak, soos penne waaraan jy iets kan ophang?
Afrikaanse Bybel NLV 2011

1
Ek het gehoor die Here sê vir my:
2
“Mens, die hout van 'n wingerdstok is nie beter as enige ander hout wat in die bos groei nie.
3
Niemand gebruik dit om iets te maak nie. Niemand gebruik wingerdhout om 'n haak te maak sodat hy iets aan die haak kan hang nie.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

1
Die Here het nog ’n slag met my gepraat en vir my gesê:
2
“Mens, wat is beter aan ’n druiwestok as aan ’n boom wat in die bos groei? ’n Druiwestok kan nie eens so goed gebruik word om vuur te maak as ’n boom se hout nie.
3
Kan jy die hout van ’n druiwestok gebruik om iets van te maak, soos ’n houtpen wat jy teen die muur inkap om iets aan op te hang?
Afrikaanse Bybel DB 2006

1
Die woord van die Here het tot my gekom:
2
“Mens, wat is wingerdhout beter as die kreupelhout tussen die bome in die bos?
3
Word dit gebruik om iets van te maak, of gebruik iemand 'n stuk daarvan vir 'n pen om enigiets aan op te hang?
Afrikaanse Bybel 1983

1
En die woord van die HERE het tot my gekom en gesê:
2
Mensekind, wat is die hout van die wingerdstok meer as al die hout -- die wingerdrank wat onder die hout van die bos is?
3
Word daar hout van geneem om vir 'n stuk werk te gebruik? Of neem 'n mens daar 'n pen van om allerhande goed aan op te hang?
Afrikaanse Bybel 1933/1953