A A A A A
Jeremia 9
5
Vriende lieg en bedrieg mekaar en praat nie die waarheid nie; hulle het hulle tonge geleer lieg. Hulle kan nie ophou sondig nie.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

5
Almal is vals en lieg vir mekaar. Hulle het geleer om aan te hou lieg, hulle kan nie ophou om verkeerd te doen nie.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

5
Vriende lieg en bedrieg mekaar. ’n Mens kry net nie meer iemand wat die waarheid praat nie. Dit is al ’n tweede natuur vir hulle om nie die waarheid te praat nie. Baie van hulle is al so vasgevang in hulle valsheid dat hulle nie meer kan ophou om verkeerd te doen nie.
Afrikaanse Bybel DB 2006

5
Hulle bedrieg mekaar, hulle praat nooit die waarheid nie, hulle is gewoond om te lieg, hulle kan nie ophou sonde doen nie.
Afrikaanse Bybel 1983

5
En hulle bedrieg elkeen sy vriend en praat nie die waarheid nie; hulle het hul tong geleer om leuens te praat, hulle maak hul moeg met verdraaiery.
Afrikaanse Bybel 1933/1953