A A A A A
Spreuke 26
20
Soos ’n vuur uitbrand as jy nie hout opgooi nie, so hou ’n rusie op as daar nie skinderpraatjies is nie.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

20
As daar nie hout is nie, dan kan 'n vuur nie brand nie, as niemand skinder nie, dan sal mense nie twis nie.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

20
As daar nie hout is nie, gaan die vuur dood. En as daar nie ’n kwaadstoker is nie, is daar ook nie rusie nie.
Afrikaanse Bybel DB 2006

20
Sonder hout bly 'n vuur nie brand nie; sonder 'n kwaadstoker hou 'n rusie nie aan nie.
Afrikaanse Bybel 1983

20
Deur gebrek aan hout gaan die vuur dood, en as daar geen kwaadstoker is nie, bedaar die twis.
Afrikaanse Bybel 1933/1953