A A A A A
Psalms 81
8
In nood het jy geroep, en Ek het jou gered; uit ’n donderwolk het Ek geantwoord. By die waters van Meriba het Ek julle op die proef gestel. Sela
Afrikaanse Bybel NLV 2011

8
Julle het geskree toe dit sleg gegaan het met julle, en Ek het julle gered. 'n Donker wolk het My toegemaak, en Ek het gedoen wat julle gevra het. Ek het julle getoets by die Meriba-water. Sela
Afrikaanse Bybel ABA 2007

8
Toe julle hulp nodig gehad het, het julle My gevra en Ek het gehelp. Uit die donderweer het julle My gehoor, by Meriba het Ek gekyk of julle regtig op My vertrou.
Afrikaanse Bybel DB 2006

8
In julle nood het julle geroep en Ek het julle gered; Ek het julle uit 'n donderwolk geantwoord, julle by die waters van Meriba op die proef gestel. Sela
Afrikaanse Bybel 1983

8
In die nood het jy geroep, en Ek het jou uitgered; Ek het jou geantwoord in die skuilplek van die donder; Ek het jou getoets by die waters van M,riba. Sela.
Afrikaanse Bybel 1933/1953