A A A A A

Psalms 7

6
laat my vyande my agtervolg en vang, my in die grond in vertrap, my eer tot in die stof verneder. Sela
Afrikaanse Bybel NLV 2011

6
As dit waar is dat ek dit gedoen het, dan moet my vyande my vang en my doodtrap en in die stof laat lê. Sela
Afrikaanse Bybel ABA 2007

6
Mag my vyand my dan in die hande kry, en my bykom en verneder.
Afrikaanse Bybel DB 2006

6
mag die vyand my dan agtervolg en inhaal, my in die grond in trap, my tot in die stof in verneder. Sela
Afrikaanse Bybel 1983

6
mag die vyand my dan vervolg en inhaal en my lewe teen die grond vertrap en my eer in die stof laat woon. Sela.
Afrikaanse Bybel 1933/1953