A A A A A
Job 12
24
Hy verwyder die insig van konings en laat hulle ronddwaal in ’n wildernis sonder ’n pad.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

24
Hy laat die leiers van 'n land se mense onverstandig word, hulle weet nie wat hulle doen nie.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

24
Hy vat leiers se vermoë weg om te verstaan en laat hulle in woeste plekke doelloos ronddwaal.
Afrikaanse Bybel DB 2006

24
Hy ontneem wêreldleiers hulle verstand en laat hulle ronddwaal in 'n wilde wêreld sonder pad.
Afrikaanse Bybel 1983

24
Hy neem die verstand weg van die volkshoofde van die land en laat hulle ronddwaal in 'n wildernis, sonder pad.
Afrikaanse Bybel 1933/1953