A A A A A
1 Kronieke 28
3
Maar God het vir my gesê: ‘Jy mag nie ’n tempel bou om my Naam te eer nie, want jy is ’n soldaat wat baie bloed vergiet het.’
Afrikaanse Bybel NLV 2011

3
Maar God het vir my gesê: ‘Jy mag nie vir My 'n tempel bou nie, want jy het oorlog gemaak en jy het mense doodgemaak.’
Afrikaanse Bybel ABA 2007

3
het God vir my gesê: ‘Jy moenie ’n huis bou om my Naam te vereer nie, want jy is ’n soldaat wat baie mense doodgemaak het.’
Afrikaanse Bybel DB 2006

3
maar God het vir my gesê: ‘Jy sal nie vir my Naam 'n huis bou nie, want jy is 'n man van baie oorloë en jy het baie bloed vergiet.’
Afrikaanse Bybel 1983

3
Maar God het aan my gesê: Jy mag vir my Naam nie 'n huis bou nie, want jy is 'n man van oorloë, en jy het bloed vergiet.
Afrikaanse Bybel 1933/1953