A A A A A
Genese 24
52
Toe hy dit hoor, het Abraham se slaaf laag afgebuig en die Here aanbid.
Afrikaanse Bybel NLV 2011

52
Toe Abraham se slaaf hoor wat hulle sê, het hy gebuig voor die Here.
Afrikaanse Bybel ABA 2007

52
Toe Abraham se werker dit hoor, was hy so bly dat hy op die grond gekniel en die Here geloof het.
Afrikaanse Bybel DB 2006

52
Toe Abraham se slaaf hoor wat hulle sê, het hy diep voor die Here gebuig.
Afrikaanse Bybel 1983

52
Toe die dienaar van Abraham hulle woorde hoor, het hy hom voor die HERE neergebuig na die aarde toe.
Afrikaanse Bybel 1933/1953