Матфей 22:1-22 |
1. Иисус рассказал им еще одну притчу: |
2. «Чему подобно Царство Небес? Царь устроил свадебный пир для своего сына. |
3. Он послал слуг позвать тех, кого хотел пригласить на свадьбу, но они не захотели прийти. |
4. Он снова послал других слуг, велев сказать приглашенным: „Мой пир уже готов, быки мои и прочий откормленный скот уже зарезаны, все готово. Приходите на пир“. |
5. Но гости пренебрегли приглашением и разошлись по своим делам: один на поле, другой к себе в лавку, |
6. а остальные, схватив его слуг, истязали их и убили. |
7. Царь разгневался. Послав войска, он велел казнить тех убийц, а город их сжечь. |
8. А потом говорит своим слугам: „Пир готов, а гости оказались недостойны. |
9. Ступайте же на перекрестки дорог и всех, кого встретите, зовите на пир“. |
10. Слуги вышли на улицы и привели всех, кого встретили: и добрых людей, и дурных. Весь пиршественный зал заполнился гостями. |
11. Когда царь вышел взглянуть на гостей, он увидел человека, одетого не в праздничную одежду. |
12. Он говорит ему: „Приятель, ты почему явился сюда не в праздничной одежде?“ Тот молчал. |
13. Тогда царь сказал служителям: „Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и зубовный скрежет“. |
14. Потому что много званых, но мало избранных». |
15. Фарисеи ушли и сговорились, как им поймать Иисуса на слове. |
16. Они подослали к Нему своих учеников с иродиа́нами. «Учитель, — говорят те, — мы знаем, что Ты человек прямой, что Ты прямо и ясно учишь жить так, как велит Бог, потому что никого не боишься и никому не угождаешь. |
17. Скажи нам, как по-Твоему: позволительно платить подать цезарю или нет?» |
18. Иисус, разгадав их злой умысел, ответил: «Что вы Меня испытываете, лицемеры? |
19. Покажите монету, которой платится подать». Они принесли Ему денарий. |
20. «Чье здесь изображение и чье имя?» — спрашивает их Иисус. |
21. «Цезаря», — отвечают они. «Стало быть, цезарево отдайте цезарю, а Божье — Богу», — говорит им тогда Иисус. |
22. Услышав эти слова, они изумились и, оставив Его, ушли. |