2 Samuelu 17:1-29 |
1. Ahitofel je rekao Abšalomu: »Daj da noćas krenem s dvanaest tisuća ljudi u potjeru za Davidom. |
2. Uhvatit ću ga dok je još umoran i slab. Prestrašit ću ga pa će mu se svi ljudi razbježati. No ubit ću samo kralja Davida. |
3. Tada ću ti vratiti sve ljude. Kad David bude mrtav, cijeli će se narod mirno vratiti k tebi.« |
4. Plan se svidio Abšalomu i svim izraelskim starješinama. |
5. No Abšalom je rekao: »Pozovite ipak i Arkijca Hušaja, da čujemo što misli.« |
6. Kad je došao Hušaj, Abšalom mu je prenio kako ih je savjetovao Ahitofel, pa ga upita: »Što misliš? Hoćemo li raditi kako on kaže? Ako ne, reci nam što bi ti učinio.« |
7. Tada je Hušaj odgovorio Abšalomu: »Ovaj put Ahitofelov savjet nije dobar. |
8. Nastavio je: ‘Ti znaš da su tvoj otac i njegovi ljudi ratnici, bijesni poput medvjedice kojoj su oteli mlade. Osim toga, tvoj je otac iskusan ratnik i neće provesti noć s narodom. |
9. Sigurno se već sad sklonio u neku pećinu ili na neko drugo skrovito mjesto. Ako on napadne i tvoji ljudi prvi poginu, svi će govoriti da je Abšalomova vojska poražena. |
10. Tada će se čak i tvoji najhrabriji ratnici, čija su srca kao u lavova, oduzeti od straha. Jer, cijeli Izrael zna da je tvoj otac ratnik i da su uz njega hrabri ljudi. |
11. Stoga, savjetujem ti da okupiš sve Izraelce od Dana do Beer Šebe, kojih ima kao pijeska na morskoj obali, pa ih povedi u borbu. |
12. Napast ćemo Davida gdje god ga nađemo. Bit će nas mnogo, posvuda, poput rose što pada na zemlju. Nećemo ostaviti na životu ni njega ni bilo kojeg od njegovih ljudi. |
13. Ako se skloni unutar zidina nekoga grada, svi će Izraelci donijeti užad i srušiti zidine pa od toga grada neće ostati ni kamenčića.’« |
14. Tada su Abšalom i svi Izraelci rekli: »Savjet Arkijca Hušaja bolji je od Ahitofelovog.« BOG je, naime, odlučio osujetiti Ahitofelov dobar savjet da bi Abšaloma snašla propast. |
15. Hušaj je rekao svećenicima Sadoku i Abjataru: »Ahitofel je Abšaloma i izraelske starješine savjetovao jedno, a ja drugo. |
16. Zato smjesta poručite Davidu: ‘Nemojte noćiti na mjestu gdje ljudi prelaze u pustinju, već odmah prijeđite na drugu obalu. Tako ćete pobjeći neprijatelju.’« |
17. Jonatan i Ahimaas, sinovi svećenika, boravili su na izvoru En Rogel jer ih nitko nije smio vidjeti kako ulaze u grad. Vijesti iz grada donosila im je jedna sluškinja, a oni su potom odlazili k Davidu i sve mu prenosili. |
18. No opazio ih je jedan mladić i javio Abšalomu. Smjesta su pobjegli u Bahurim i sklonili se kod jednog čovjeka koji je imao bunar u dvorištu. Sakrili su se unutra, |
19. a domaćica je preko otvora bunara prostrla pokrivač i sve posula žitom te ih nitko nije mogao vidjeti. |
20. Kad su Abšalomovi sluge došli u tu kuću, pitali su: »Gdje su Ahimaas i Jonatan?« A žena im odgovori: »Već su pobjegli preko potoka.« Nakon bezuspješnog traženja, vratili su se u Jeruzalem. |
21. Kad su ljudi iz potjere otišli, ona su dvojica izašla iz bunara i otišla obavijestiti kralja Davida. »Krenite smjesta i prijeđite preko rijeke«, rekli su mu, »jer je Ahitofel tako i tako savjetovao protiv vas.« |
22. David, i sav narod s njim, prešli su te noći preko rijeke Jordan i do zore ondje više nije bilo nikoga. |
23. Kad je Ahitofel vidio da njegov savjet nije prihvaćen, osedlao je magarca i vratio se u rodni grad. Ondje je dao posljednje upute svojim ukućanima, a potom se objesio i umro. Sahranili su ga u obiteljskoj grobnici. |
24. David je stigao u Mahanaim baš kad je Abšalom sa svim Izraelcima, koji su bili uz njega, prelazio rijeku Jordan. |
25. Abšalom je za glavnog zapovjednika vojske, umjesto Joaba, postavio Jitrinog sina Amasu. Jitra je bio Išmaelac , oženjen Nahaševom kćeri Abigajlom, sestrom Joabove majke Seruje. |
26. Abšalom i njegovi Izraelci utaborili su se u Gileadu. |
27. Davida su u Mahanaimu dočekali: Šobi — sin Nahaša iz Rabe u Amonu, zatim Makir — sin Amiela iz Lo Debara, i Barzilaj — iz Rogelima u Gileadu. |
28. Donijeli su krevete, zdjele i glineno posuđe, a za jelo pšenicu, ječam, brašno, prženo zrnje, bob, leću, |
29. med, maslac, ovce i kravlji sir. Sve su to donijeli Davidu i ljudima koji su bili s njim. Govorili su: »Ljudi su u pustinji gladni, žedni i umorni.« |
2 Samuelu 18:1-33 |
1. David je izvršio smotru vojske, koja je bila s njim, i postavio zapovjednike nad tisućama i stotinama vojnika. |
2. Jednu je trećinu vojske stavio pod Joabovo zapovjedništvo, drugu pod zapovjedništvo njegovog brata Abišaja, a treću pod zapovjedništvo Itaja iz Gata. Kralj im je rekao: »I ja idem s vama.« |
3. No ljudi su ga odgovarali: »Ne smiješ ići s nama. Ako uđemo u bitku, Abšalomovi ljudi neće mariti za nas. Čak i ako nas pola pogine, neće im biti važno. A ti vrijediš kao deset tisuća nas. Zato je bolje da ostaneš u gradu. Ako zatreba, doći ćeš u pomoć.« |
4. Kralj je rekao: »Učinit ću kako mislite da je najbolje.« Stajao je pokraj vrata dok je cijela vojska prolazila pored njega u skupinama od stotinu i tisuću. |
5. Joabu, Abišaju i Itaju je zapovjedio: »Zbog mene budite blagi prema mladome Abšalomu.« Svi su čuli što je kralj rekao zapovjednicima o postupanju prema Abšalomu. |
6. Davidova je vojska izašla na bojno polje u borbu protiv Abšalomovih Izraelaca. Bitka se povela u Efrajimovoj šumi. |
7. Davidovi su ljudi porazili izraelsku vojsku. Bio je to velik poraz u kojem je ubijeno dvadeset tisuća ljudi. |
8. Bitka se proširila cijelim krajem, ali više je žrtava poginulo u šumi nego što ih je ubijeno mačem. |
9. Abšalom je slučajno pao u ruke Davidovim slugama. Bježao je na mazgi. Kad je prolazio ispod gustih grana velikog hrasta, glava mu je zapela u granama. Ostao je visjeti u zraku iznad zemlje , a mazga je otrčala dalje. |
10. To je vidio neki čovjek i dojavio Joabu: »Upravo sam vidio Abšaloma kako visi na drvetu.« |
11. A Joab će: »Zašto ga nisi odmah ubio i spustio tijelo na zemlju? Dao bih ti deset srebrnjaka i ratnički pojas.« |
12. No čovjek mu je odgovorio: »Kad bi mi dao i tisuću srebrnjaka , ne bih podigao ruku na kraljevog sina. Svi smo čuli kad je kralj zapovjedio tebi, Abišaju i Itaju da morate čuvati mladog Abšaloma. |
13. Da sam ubio Abšaloma, kralj bi za to doznao, a ti bi me kaznio.« |
14. Joab odgovori: »Neću gubiti vrijeme ovdje s tobom.« Uzeo je tri koplja i zabio ih Abšalomu u srce dok je još živ visio na drvetu. |
15. Zatim ga je opkolilo deset Joabovih mladih vojnika koji su ga dotukli. |
16. Tada je Joab zatrubio u rog i vojska je obustavila daljnji progon Izraelaca. |
17. Odnijeli su Abšalomovo tijelo u šumu, bacili ga u veliku jamu i zatrpali gomilom kamenja. U međuvremenu, svi su Izraelci pobjegli svojim kućama. |
18. Još dok je bio živ, Abšalom je u Kraljevoj dolini postavio kameni stup. Govorio je: »Nemam sina koji bi sačuvao ime moje obitelji.« Taj se spomenik i danas naziva Abšalomov spomenik. |
19. Ahimaas, Sadokov sin, rekao je Joabu: »Pusti me da otrčim kralju i javim da je BOG uništio njegove neprijatelje.« |
20. »Danas nećeš nositi vijesti«, reče mu Joab. »Možeš neki drugi dan, ali ne danas jer je umro kraljev sin.« |
21. Zatim će Joab jednom čovjeku iz Kuša : »Idi i javi kralju što si vidio.« Kušanin se naklonio Joabu i otrčao. |
22. A Ahimaas, Sadokov sin, ponovo je tražio Joaba: »Neka bude što bude, molim te, pusti me da otrčim za Kušaninom.« Joab mu reče: »Sine, zašto bi nosio vijesti za koje nećeš biti nagrađen?« |
23. No Ahimaas odgovori: »Što god se dogodilo, otići ću k Davidu.« »Onda trči«, rekao je Joab. I Ahimaas je otrčao putem kroz dolinu i pretekao Kušanina. |
24. David je sjedio na ulazu u grad. Stražar se popeo na krov iznad ulaza u zidine grada i ugledao čovjeka kako trči sâm prema njima. |
25. Stražar vikne i dojavi kralju, a David reče: »Ako je sâm, donosi vijesti.« Čovjek se sve više primicao gradu. |
26. No stražar je tada ugledao još jednog čovjeka u trku. Doviknuo je vrataru: »Vidim još jednog čovjeka koji trči sâm prema nama!« Nato je kralj rekao: »I on donosi vijesti.« |
27. A stražar će: »Čini mi se da prvi trči kao Ahimaas, Sadokov sin.« »On je dobar čovjek«, reče kralj, »sigurno donosi dobre vijesti.« |
28. Ahimaas vikne kralju: »Sve je u redu!« Poklonio se pred kraljem do zemlje i rekao: »Slava tvom BOGU! Porazio je tvoje neprijatelje, moj gospodaru i kralju.« |
29. Kralj je pitao: »Je li mladi Abšalom dobro?« Ahimaas odgovori: »Baš kad me Joab slao k tebi, vidio sam metež, ali ne znam što je bilo.« |
30. Tada mu je kralj rekao: »Stani ovdje i čekaj.« Ahimaas je stao sa strane i čekao. |
31. Tada je stigao Kušanin: »Vijest za moga gospodara i kralja! BOG je danas kaznio tvoje protivnike!« |
32. A kralj ga upita: »Je li mladi Abšalom dobro?« Kušanin mu odgovori: »Neka svi tvoji neprijatelji, moj gospodaru kralju, i svi koji ti žele zlo, prođu kao taj mladić!« |
33. Kralj je bio duboko potresen. Popeo se na zidine grada i zaplakao. Naricao je: »O moj sine Abšalome! Sine moj, da sam barem ja poginuo umjesto tebe! O Abšalome, sine moj, sine moj!« |
Psalmi 66:16-20 |
16. Dođite i poslušajte, svi koji Boga štujete: ispričat ću vam što je učinio za mene. |
17. Glasno sam mu zavapio, njega sam veličao. |
18. Da sam u srcu čuvao grijeh, Gospodar me ne bi me čuo. |
19. Ali Bog me zaista čuo i saslušao moju molitvu. |
20. Neka je slavljen Bog jer moju molitvu nije odbio niti mi je svoju ljubav uskratio. |
Izreka 16:31-32 |
31. Sijeda kosa je kao kruna slave, a stječe se pravednim življenjem. |
32. Koga je teško naljutiti, bolji je od moćnika, i tko se zna suzdržati, bolji je od osvajača. |
Ivanu 7:28-53 |
28. Dok je Isus poučavao u Hramu, povikao je: »Poznajete me i znate odakle sam. Ipak, nisam došao sâm od sebe. Poslao me Onaj koji je istinit. Njega ne poznajete. |
29. Ali ja ga poznajem jer sam došao od njega. On me je poslao.« |
30. Tada su ga pokušali uhititi, ali ga ipak nitko nije ni taknuo jer još nije bilo došlo vrijeme za to. |
31. No mnogi iz mnoštva, koje je bilo ondje, povjerovali su u njega i govorili: »Kada Krist dođe, hoće li učiniti više čudesnih znakova od ovoga čovjeka? Sigurno ne!« |
32. Farizeji su čuli što su ljudi potajno govorili o Isusu pa su u dogovoru s vodećim svećenicima poslali stražu da ga uhiti. |
33. Tada je Isus rekao: »Bit ću s vama još malo, a onda ću poći natrag onomu koji me je poslao. |
34. Tražit ćete me, ali me nećete naći. Vi ne možete doći onamo gdje sam ja.« |
35. Židovi su se pitali među sobom: »Kamo će on to otići, a da ga mi ne bismo mogli naći? Možda k našima, koji žive po grčkim gradovima, da ondje poučava Grke? |
36. On kaže: ‘Tražit ćete me, ali me nećete naći’ i ‘Gdje sam ja, onamo vi ne možete doći’. Što to sve znači?« |
37. Posljednjeg i najvažnijeg dana blagdana Isus je stajao i vikao: »Tko je žedan, neka dođe k meni i pije. |
38. Kao što kaže Sveto pismo, iz nutrine onoga tko povjeruje u mene poteći će rijeke žive vode.« |
39. Isus je govorio o Duhu kojeg će primiti oni koji u njega povjeruju. Tada još nisu primili Duha jer Isus još nije bio proslavljen. |
40. Kad su neki iz mnoštva to čuli, počeli su govoriti: »Ovaj je čovjek stvarno Prorok .« |
41. »On je Krist«, rekli su drugi. A neki su, pak, govorili: »Ta Krist neće doći iz Galileje! |
42. Ne govori li Sveto pismo da Krist treba biti Davidov potomak i da treba doći iz Betlehema, grada u kojem je živio David?« |
43. Imali su različita mišljenja o Isusu. |
44. Neki su ga htjeli uhititi, ali nitko nije pokušao. |
45. Hramski su se stražari vratili vodećim svećenicima i farizejima. »Zašto ga niste doveli?« upitali su ih ovi. |
46. »Nitko nikada nije govorio poput njega«, odgovorili su stražari. |
47. Na to su farizeji odvratili: »Dakle, i vas je uspio obmanuti! |
48. Je li tko od vođa ili farizeja povjerovao u njega? |
49. Ovi ljudi vani ne poznaju Zakon — prokleti su!« |
50. No bio je tu još jedan farizej, Nikodem, koji je ranije posjetio Isusa. On im je rekao: |
51. »Prema našem Zakonu ne možemo osuditi nekoga dok ga prvo ne saslušamo i ne utvrdimo što je učinio.« |
52. »Ti, čini se, također dolaziš iz Galileje!« odvratili su mu. »Pozornije pročitaj Sveto pismo! Vidjet ćeš da nikakav prorok ne dolazi iz Galileje.« |
53. Tada su se razišli i svaki je krenuo svojoj kući. |