1 Ljetopisa 23:1-32 |
1. Kad je David zašao u duboku starost, za kralja Izraela postavio je svog sina Salomona. |
2. David je okupio sve izraelske starješine, svećenike i Levite. |
3. Prebrojili su Levite koji su imali trideset ili više godina, a bilo ih je ukupno trideset i osam tisuća. |
4. David je rekao: »Neka njih dvadeset i četiri tisuće upravlja radovima na Božjem Hramu, a ostalih šest tisuća neka budu starješine i suci. |
5. Neka njih četiri tisuće budu vratari, a četiri tisuće neka slave BOGA glazbenim instrumentima koje sam za to dao napraviti.« |
6. David je Levite podijelio u skupine prema Levijevim sinovima Geršonu, Kehatu i Merariju. |
7. Geršonovcima su pripadali Ladan i Šimej. |
8. Ladan je imao trojicu sinova — prvorođenog Jehiela pa Zetama i Joela. |
9. I Šimej je imao trojicu sinova — Šelomita, Haziela i Harana. Bili su oni glavari Ladanovih obitelji. |
10. Šimej je imao četvoricu sinova — Jahata, Zizu, Jeuša i Beriju. |
11. Jahat je bio najstariji, a Ziza drugi. Jeuš i Berija nisu imali mnogo sinova pa su ih brojili kao jednu obitelj, s jednom službom. |
12. Kehat je imao četvoricu sinova — Amrama, Jishara, Hebrona i Uziela. |
13. Amramovi su sinovi bili Aron i Mojsije. Aron je bio izabran zauvijek, on i njegovi potomci, da brinu za svete predmete svetišta, da prinose žrtve pred BOGOM, da služe pred njim i blagoslivljaju ljude u njegovo ime zauvijek. |
14. I sinovi Mojsija, Božjeg čovjeka, ubrajali su se u Levijevo pleme. |
15. Mojsijevi su sinovi bili Geršom i Eliezer. |
16. Geršomov je najstariji sin bio Šebuel. |
17. Eliezer je imao samo jednog sina, Rehabiju, ali Rehabija je imao mnogo sinova. |
18. Jisharov je najstariji sin bio Šelomit. |
19. Hebron je imao četvoricu sinova. Najstariji je bio Jerija, drugi Amarija, treći Jahaziel, a četvrti Jekamam. |
20. Uzielov je najstariji sin bio Mika, a drugi Ješija. |
21. Merarijevi su sinovi bili Mahli i Muši. Mahlijevi su sinovi bili Eleazar i Kiš. |
22. Eleazar je umro bez sinova. Imao je samo kćeri kojima su se oženili njihovi rođaci, Kišovi sinovi. |
23. Muši je imao trojicu sinova — Mahlija, Edera i Jerimota. |
24. Bili su to Levijevi potomci nabrojani prema svojim obiteljima. Bili su to glavari obitelji popisani poimence — svi koji su imali dvadeset ili više godina. Svi su radili i služili u BOŽJEM Hramu. |
25. David je bio rekao: »Izraelov je BOG dao svom narodu mir i došao se zauvijek nastaniti u Jeruzalemu. |
26. Zato Leviti više ne moraju nositi Sveti šator ni predmete koji se u njemu koriste za službu.« |
27. Prema Davidovim posljednjim nalozima prebrojani su Leviti od dvadeset godina i stariji. |
28. Levitima je bila dužnost pomoći Aronovim potomcima u službi u BOŽJEM Hramu. Vodili su brigu o dvorištima i pokrajnjim prostorijama. Čistili su sve svete predmete i obavljali druge službe u Božjem Hramu. |
29. Skrbili su o kruhu, koji se stavljao na stol, brašnu za žitne žrtve, beskvasnim kruhovima, pečenim žrtvenim prinosima i žrtvenim prinosima umiješanima s uljem te o svim vaganjima i mjerenjima. |
30. Svakog su jutra trebali stajati, zahvaljivati BOGU i slaviti ga. Činili su to i svake večeri, |
31. a također i kad su se god BOGU prinosile žrtve paljenice, na šabat, u dane mladog mjeseca i u vrijeme propisanih blagdana. Trebali su stalno služiti pred BOGOM, u određenom broju i prema određenom redu. |
32. Tako su Leviti izvršavali svoje dužnosti vezane uz Šator sastanka, Svetište i službu u BOŽJEM Hramu, pod vodstvom svoje braće, Aronovih potomaka. |
1 Ljetopisa 24:1-31 |
1. Ovo su skupine kojima pripadaju Aronovi potomci. Aronovi su sinovi bili Nadab, Abihu, Eleazar i Itamar. |
2. Nadab i Abihu umrli su prije oca i nisu imali sinova pa su kao svećenici služili Eleazar i Itamar. |
3. Uz pomoć Sadoka, Eleazarovog potomka, i Ahimeleka, Itamarovog potomka, David ih je podijelio u skupine prema rasporedu službe. |
4. Među Eleazarovim potomcima bilo je više glava obitelji nego među Itamarovim pa su ih prema tome i podijelili: šesnaest glava obitelji od Eleazarovih potomaka i osam glava obitelji od Itamarovih potomaka. |
5. Budući da je i među Eleazarovim i među Itamarovim potomcima bilo visokih službenika Svetišta i visokih Božjih službenika, odredili su im službe pomoću ždrijeba. |
6. Pisar Šemaja, Netanelov sin, Levit, zapisao je njihova imena. Učinio je to pred kraljem i poglavarima, svećenikom Sadokom, Abjatarovim sinom Ahimelekom i glavarima svećeničkih i levitskih obitelji. Uzimao je po jednu obitelj od Eleazarovih i po jednu od Itamarovih potomaka. |
7. Prvi je ždrijeb odredio skupinu Jojariba, drugi je odredio skupinu Jedaje, |
8. treći skupinu Harima, četvrti skupinu Seorima, |
9. peti skupinu Malkije, šesti skupinu Mijamina, |
10. sedmi skupinu Hakosa, osmi skupinu Abije, |
11. deveti skupinu Ješue, deseti skupinu Šekanije, |
12. jedanaesti skupinu Elijašiba, dvanaesti skupinu Jakima, |
13. trinaesti skupinu Hupe, četrnaesti skupinu Ješebaba, |
14. petnaesti skupinu Bilge, šesnaesti skupinu Imera, |
15. sedamnaesti skupinu Hezira, osamnaesti skupinu Hapisesa, |
16. devetnaesti skupinu Petahije, dvadeseti skupinu Ezekiela, |
17. dvadeset i prvi skupinu Jakina, dvadeset i drugi skupinu Gamula, |
18. dvadeset i treći skupinu Delaje, dvadeset i četvrti skupinu Maazije. |
19. Bio je to redoslijed vršenja službe po kojem su ulazili u BOŽJI Hram, prema propisima što im je dao njihov predak Aron. Tako mu je zapovjedio Izraelov BOG. |
20. Ovo su glavari obitelji ostalih Levijevih potomaka: Šubael je bio potomak Amrama. Jehdeja je bio potomak Šubaela. |
21. Jišija je bio najstariji sin Rehabije. |
22. Od Jisharove skupine bio je Šelomot, a od Šelemotovih sinova Jahat. |
23. Hebron je imao četvoricu sinova: prvorođenog Jeriju, drugog Amariju, trećeg Jahaziela i četvrtog Jekamana. |
24. Uzielov je sin bio Mika, a Mikajin je sin bio Šamir. |
25. Jišija je bio Mikin brat, a od Jišijinih je sinova bio Zaharija. |
26. Merarijevi su potomci bili Mahli, Muši i njegov sin Jaazija. |
27. Merarijev je sin Jaazija imao sinove Šohama, Zakura i Ibrija. |
28. Mahli je imao sina Eleazara, koji nije imao sinova. |
29. Kišev se sin zvao Jerahmeel. |
30. Mušijevi su sinovi bili Mahli, Eder i Jerimot. Bili su to vođe levitskih obitelji, popisani svi redom. |
31. I oni su, kao i njihova braća, Aronovi potomci, održali ždrijeb pred kraljem Davidom, Sadokom, Ahimelekom i glavarima svećeničkih i levitskih obitelji. S obiteljima najstarije braće postupalo se kao i s obiteljima najmlađe. |
1 Ljetopisa 25:1-30 |
1. David je zajedno sa zapovjednicima vojske izabrao neke od Asafovih, Hemanovih i Jedutunovih sinova. Njihova je služba bila prorokovanje uz pratnju harfi, lira i činela. Ovo je popis onih koji su obavljali ovu službu: |
2. Od Asafovih sinova: Zakur, Josip, Netanija i Asarela. Asafovi su sinovi bili pod Asafovim nadzorom, a on je prorokovao pod nadzorom kralja. |
3. Od Jedutunovih sinova: Gedalija, Seri, Ješaja, Šimej, Hašabija i Matitija — ukupno njih šestorica. Bili su pod nadzorom svoga oca Jedutuna. On je prorokovao uz harfu dok su zahvaljivali BOGU i slavili ga. |
4. Od Hemanovih sinova: Bukija, Matanija, Uziel, Šebuel, Jerimot, Hananija, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti Ezer, Jošbekaša, Maloti, Hotir i Mahaziot. |
5. Svi su oni bili sinovi kraljevog vidioca Hemana, a Bog mu je obećao te sinove da ga učini jakim. Bog je Hemanu dao četrnaestoricu sinova i tri kćeri. |
6. Svi su oni pod nadzorom svojih očeva pjevali i svirali u BOŽJEM Hramu uz činele, lire i harfe. Tako su služili u Božjem Hramu. Asaf, Jedutun i Heman bili su pod nadzorom kralja. |
7. Bilo ih je dvije stotine osamdeset i osmorica, zajedno s njihovim rođacima. Svi su bili uvježbani da pjevaju i sviraju BOGU. |
8. I mladi i stari, i učitelji i učenici, svi su jednako sudjelovali u ždrijebu da bi im se odredile dužnosti. |
9. Prvi je ždrijeb odredio Asafa (Josipa) i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; drugi je odredio Gedaliju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
10. treći Zakura i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
11. četvrti Jisrija i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
12. peti Netaniju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
13. šesti Bukiju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
14. sedmi Jesarelu i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
15. osmi Ješaju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
16. deveti Mataniju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
17. deseti Šimeja i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
18. jedanaesti Azarela i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
19. dvanaesti Hašabiju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
20. trinaesti Šubaela i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
21. četrnaesti Matitiju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
22. petnaesti Jerimota i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
23. šesnaesti Hananiju i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
24. sedamnaesti Jošbekaša i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
25. osamnaesti Hananija i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
26. devetnaesti Malotija i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
27. dvadeseti Elijatu i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
28. dvadeset i prvi Hotira i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
29. dvadeset i drugi Gidaltija i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
30. dvadeset i treći Mahaziota i dvanaestoricu njegovih sinova i rođaka; |
Psalmi 78:40-55 |
40. Koliko su se bunili protiv njega i žalostili ga u pustinji! |
41. Stalno su iznova iskušavali Boga i zadavali bol svecu Izraelovom. |
42. Nisu se sjećali njegove moći — onog dana kad ih je otkupio od neprijatelja, |
43. ni znakova koje je učinio u Egiptu, njegovih čuda u kraju oko Soana. |
44. U krv je pretvorio rijeke i potoke i nitko nije iz njih mogao piti. |
45. Rojeve muha poslao je da ih grizu i žabe da im zagorčaju život. |
46. Usjeve im je predao nametnicima, plod njihove muke skakavcima. |
47. Lozu im je zatukao tučom, njihove divlje smokve mrazom. |
48. Njihova goveda izložio je tuči, a stoku munjama. |
49. Poslao je na njih svoj žestoki gnjev, srdžbu, bijes i nevolju. Anđela zatirača poslao je na njih, |
50. dao je oduška svome gnjevu. Život im nije poštedio smrti, nego ih je predao pomoru. |
51. Pobio je sve prvorođeno u Egiptu, najstarije sinove u Hamovim šatorima. |
52. Ali svoj narod izveo je kao ovce i kroz pustinju ih poveo kao stado. |
53. Vodio ih je pouzdano pa se nisu plašili, a more je prekrilo njihove neprijatelje. |
54. Doveo ih je u svoju Svetu zemlju, na ovu goru koju je svojom snagom osvojio. |
55. Pred njima je istjerao narode. Užetom je izmjerio i razdijelio nasljedstvo plemenima Izraelovim i dao da se nastane u svojim šatorima. |
Izreka 20:3-3 |
3. Časno je svađu izbjeći, ali svaki glupan će je započeti. |
Djela Apostolska 9:22-43 |
22. A Savao je postajao sve snažniji. Dokazivao je da je Isus — Krist, tako da Židovi, koji su živjeli u Damasku, nisu znali što bi mu odgovorili. |
23. Prošlo je dosta vremena i Židovi su se urotili da ubiju Savla. |
24. Čuvali su danju i noću gradska vrata kako bi ga ubili, ali on je doznao za njihovu zavjeru. |
25. Učenici su noću uzeli Savla i spustili ga u košari preko zidina. |
26. Kad je stigao u Jeruzalem, pokušao se priključiti učenicima, ali oni su ga se bojali i nisu vjerovali da je stvarno učenik. |
27. No Barnaba ga je prihvatio i odveo k apostolima. Ispričao im je kako se Gospodin ukazao Savlu na putu u Damask i razgovarao s njim te kako je Savao u Damasku hrabro govorio u Isusovo ime. |
28. Savao je ostao s njima. Slobodno se kretao u Jeruzalemu i hrabro propovijedao u Gospodinovo ime. |
29. Obraćao se Židovima, koji su govorili grčkim jezikom, i raspravljao s njima, a oni su ga nastojali ubiti. |
30. Kad su braća za to doznala, odvela su ga u Cezareju i poslala u Tarz. |
31. Tako je Crkva širom Judeje, Galileje i Samarije bila u miru i izgrađivala se. Živjela je u strahopoštovanju prema Gospodinu i brojem je rasla ohrabrenjem Svetog Duha. |
32. Petar je obilazio gradove i tako stigao i do svetih u Lidi. |
33. Ondje je sreo čovjeka po imenu Eneja, paraliziranog i prikovanog uz krevet osam godina. |
34. Rekao mu je: »Eneja, Isus Krist te iscjeljuje. Ustani i spremi svoju postelju!« Eneja je istoga trena ustao. |
35. Svi stanovnici Lide i Šarona vidjeli su ga i obratili se Bogu. |
36. U Jopi je živjela Isusova sljedbenica Tabita — što prevedeno znači »Košuta« . Uvijek je činila dobra djela i davala milostinju siromašnima. |
37. Baš u to vrijeme razboljela se i umrla. Oprali su njezino tijelo i položili ga u sobu na katu. |
38. Učenici iz Jope čuli su da se Petar nalazi u Lidi. Budući da je Lida blizu Jope, poslali su dvojicu k njemu. Oni su ga preklinjali: »Molimo te, ne gubi ni trenutka, dođi odmah k nama!« |
39. Petar se spremio i krenuo s njima. Kad je stigao u Jopu, odveli su ga u sobu na katu, a sve su udovice stale oko njega. Plakale su i pokazivale mu ogrtače i ostalu odjeću koju je Tabita napravila dok je bila živa. |
40. Petar je sve poslao van iz sobe, kleknuo i pomolio se. Zatim se okrenuo prema tijelu i rekao: »Ustani, Tabita!« Ona je otvorila oči i, čim je vidjela Petra, uspravila se i sjela. |
41. Petar joj je pružio ruku i pomogao joj ustati. Zatim je pozvao vjernike i udovice te im pokazao Tabitu živu. |
42. To se pročulo po svoj Jopi i mnogi su povjerovali u Gospodina. |
43. A Petar je još podosta vremena ostao u Jopi kod nekoga kožara Šimuna. |