A A A A A
Bible in one year
May 11

1 Samuel 24:1-22
1. Cunapachatejj Saúl reyejj filisteonacaru arctäwita cuttanjjän ucqhasti, yatiyapjjaraquïnwa, Davidan En-gadi wasarancascatapa.
2. Uqhamasti Saúl reyejj quimsa waranka jakenacwa take Israel marcata ajlliräna, ucatwa uca jakenacampi jach'a karka kollu tokenacaru Davidar thakeri saräna.
3. Sarcasinsti mä oveja uyunacaruw purïna. Uca jac'ansti mä putuw utjaraquïna. Ucanwa Davidampi jakenacapampejj imantatäsipcaraquïna. Saúl reyisti uca puturuw mantaraquïna samart'añataqui.
4. Ucat Davidan jakenacapajj uñjasin sapjjäna: —Cuntejj Tatitojj arsctam ucajj jichhüruw phokhasi. ‘Uñisirimjja amparamaruw catuyäma’ sasa. Cuntejj jichhajj muncta uca jupampejj luram —sasa. Uqhamasti Davidajj wali amuyumpi, c'achhata sartasinsti, Saúl reyin capapat mä jisc'a punta qhuchhokaraqui;
5. ucampisa uca qhuchhokatatsti wali amtaraquïna chuymapanjja.
6. Ucat jakenacaparojj saraquïna: —¡Tatitojj jan aytayquitpati amparajja nayan reyejj contra! ¡Jïsa, jupajj reyiwa. Tatituw juparojj ajllisiraqui reyïñapataqui! —sasa.
7. Uqhamatwa Davidajj jakenacaparojj jarct'äna, janiraquiw Saúl reyirojj llamct'aycänti, ucatsti reyejj putut mistuwayjjasinjja sarawayjjänwa.
8. Ucampisa Davidajj pututjja khepapat mistuniraquïnwa, ucat art'araquïna: —¡Jach'a rey, jach'a rey! —sasa. Saúl reyisti cutiquipstanisin khepa uñtasiniraqui, ucatsti Davidajj wali ajjsartañ chuymampiw orakcama alt'asiraquïna,
9. saraquïnwa: —Jach'a reyisti, ¿cunataraqui qhitinacatejj nayjjat jan walinac parlapqui ucanacaru ist'isti, nayajj juma contra cunsa thakquirista uqhama?
10. Juma jach'a reyejj jichhajj jumapachaw amuytajja; Tatitojj jach'a reyjja amparajjaru catuycchitu ucasa, qhaya putunjja, ucampisa janiw nayajj jiwayañ muncäyätti jach'a reyirojja, jan ucasti juparojj perdontwa, ucatsti saraquïyätwa: ‘Jupajj jach'a reyiwa, Tatituw juparojj ajllisiraqui’ sasa.
11. “Wali sum uñtanim, jach'a rey, cuna apt'atäctejj uca. Acasti capaman puntapawa, qhitirutejj nayajj chekpachansa jiwayquiriscäyäta ucana. Ucampisa jichhajj jumajj, jach'a rey, amuyasimaya, nayajj chekpachapuni jan cuna ñankha lurañsa, ni jamasat lurañsa, uqhamarac reyir jan ist'añsa nayan janipuni amtatajja. Ucampisa jach'a reyejj nayarojj jiwayañataquiw arcanakascaquitu.
12. ¡Tatituy jichhajj jiwasa paniniru uñjistpan, ucatsti juchañcharaquitpan juma contra juchajj utjchitu ucapachajja! Ucampisa nayajj janipuniw amparajj aytcäti jach'a rey contrajja.
13. Nayra tiempo mä säwisti saraquiwa: ‘Ñankha lurañajj ñankha jakenacatwa juti’ sasa. Uca laycu nayajj janipuniw jach'a reyi contrajj amparajj aytcäti.
14. Uqhamarusa, ¿qhitin khepapsa Israelan reyipajj mistunejja? ¿Qhitirus arcnakasquejja? ¡Nayaru, qhititejj mä anu jiwatjamäcta, mä c'utiru uñtataquiraquïtwa!
15. Uca laycu, Tatituqui jiwasa paninirojj uñj-jjestpan. ¡Juparaqui naya toketjja uñjitpan, jach'a reyitsa arjjataraquitpan!”
16. Cunapachatejj Davidajj parlañ tucuyjjän ucqhasti, Saúl reyejj jach'at art'asiraquïna: —¡Jumätawa, David, nayan wawajjajja, jumaw parlasquista! —sasa. Ucatsti jacht'asisaw,
17. Davidarojj säna: —Chekpachansa jumajj amuyunïtawa. Nayarusti asquimpiw cuttayistajja, juma contra ñankha luratajjatjja.
18. Jichhajj jumajj uñacht'ayistawa, chekpachapuni nayan asquejja munascatama. Tatitojj juman amparamaru nayarojj catuycchitu ucasa, janiw jiwayquistati.
19. Chekpachansa, janiw qhitis uñisiripar jicjjatasajj aqhamaqui jan cuna lurasajj qhitanuccaspati. Uca laycu, Tatituy jumarojj asquimpi cuttaypan, cuntejj jichhajj jumajj nayampi lurcta take ucanacata.
20. Jichhasti nayajj amuytwa, chekpachansa jumaw Israelan reyipäyätajja, juman irpatasti Israel marcajj nayraruw sartaraquini.
21. Jichhajj Tatitun sutipjjaru juramento lurarapita, wawanacajjaru jan jiwarayañamataqui, uqhamarac familiajjan sutipsa jan chhaktayañamataqui.
22. Davidasti Saúl reyitaquejj juramento lurarapïna, ucatsti reyejj palacioparuw cuttanjjäna. Davidasti jakenacapampejja cawqhanccäntejj uca jach'a imantasiñaruw cuttawayjjäna.

1 Samuel 25:1-44
1. Samuelosti jiwjjänwa. Take israelita jakenacaw tantacht'asisina jachapjjäna jiwatapata. Ucatsti Ramá cheka utaparuw imjjapjjaraquïna. Uca khepatsti Davidajj Parán sata wasararuw sarjjaraquïna.
2. Maón tokensti mä kamiri jakew utjaraquïna, quimsa waranka ovejani, uqhamarac waranka cabritonacani. Carmel sat marcanwa negocionaca luraraquïna. Uca marcanwa ovejanacapata t'awra yawiraquirïna.
3. Uca jakesti Nabal satänwa. Caleb chachat jutiriraquïnwa. Khoru jan wali jakeraquïnwa. Ucampisa Abigail warmipajja, wali suma uñnact'ani warmïnwa, wali ch'iqhiraqui.
4. [4-5] Davidasti wasaranccasinjja, yatiraquïnwa Nabal sat jakejj Carmel chekan ovejanacapat t'awra yawiscatapa. Ucatsti tunca uywatanacaparuw qhitäna Nabal jakeru aruntiri Davidan sutipjjaru,
5. ***
6. uqhamaraqui aca arunaca sapjjañapataqui: “Munat jilata, nayajj muntwa sumana jicjjatasiñama, uqhamarac familiamasa, take qhitinacatejj jumampïqui ucanacasa.
7. Ovejanacamat t'awra yawiscatamwa yatta. Uqhamarac jumajj yatpachätaw, awatirinacamajj Carmel chekan nanacampi chicäscataparaqui. Uqhamasti jupanacan nanacampi chicäñapcamasti janipuniw jupanacarojj cuna jan walis luratäcänti ni cunasa jupanacatjja apakatäcaraquïnti.
8. Ucanacsti jisct'araquismawa uywatanacamaru, jupanacasti take ucanacwa khanañchapjjaraquïtam. Ucatwa jichhajj achict'assma jumajj sumaqui uñjañamataqui uca waynanacaru. Asqui horasan jupanacajj purinipjje. Ucatsti churapjjaraquita, jupanacarusa, nayarusa, cunatejj utjctam ucanaca, nayasti juman wawamjamaraquïtwa” sasa.
9. Davidan uywatanacapasti sarasinjja Nabal jakerojj take uca arunacwa yatiyapjjäna. Ucatsti cuntejj Nabal jakejj siscani uca yatiñcamaraquiw kheparapjjäna.
10. Ucampisa Nabal jakejj saraquïnwa: —¿Qhitis Davidajja? ¿Qhitis uca Isaí jaken yokapajja? ¡Jichhürojja walja uywatanacaw uywiripat jaltjjasipqui!
11. ¿Cuna mank'añtejj, uqhamarac umañsa, aychsa, t'awra yawirinacajjataqui waquichcta ucti churäjja uca jan uñt'ata jakenacarojja? —sasa.
12. Davidan uywatanacapasti thaquinjamaw cuttawayjjapjjäna. Ucatsti Davidan ucaru purisinsti, cuntejj Nabal jakejj siscatayna take ucanacwa yatiyapjjäna.
13. Ucatwa Davidajj jakenacaparojj saraquïna: “¡Takeni armanacam catusipjjam!” sasa. Jakenacapasti espadanacapjja cinturanacaparuw wact'asipjjäna, Davidas uqhamaraqui. Ucatsti pusi pataca jakenacaw jupampi chica sarapjjäna. Pä pataca jakenacasti cunanacatejj utjcäna ucanac uñjañataquiw kheparapjjaraquïna.
14. Ucampisa Nabal jaken mä uywatapaw Abigail warmiru yatiyiri saräna. Jupasti Nabal jaken warmipänwa: “Wasaratpachwa Davidajj mä yatiyirinacaru qhitani, aruntañataqui nanacan uywirejjaru. Ucampisa jupajj wali colerasiraquïna.
15. Uca jakenacajj nanacampejj sumaquiw sarnakapjjaraquïna. Cunapachatejj nanacajj pampana sarnakasipcäyät ucqhajja, janipuniw cuna ñankhsa lurapquituti, ni cunsa apakapquituti.
16. Ucampisa nanacarojj uruy arumawa, uñjapjjetänjja, uqhamarac uywanacarusa.
17. Ucampis juman chachamajj wali khorupuniwa, jan parljjayañjama, jichhajj jumay amuyt'am cunsa lursna uca toketa, jan ucasti chekpachansa mä jan walt'añawa jutani, jupataqui uqhamaraqui take familianacapataqui” sasa.
18. Ucatsti Abigail warmejj janc'aquiw pä pataca t'ant'a catüna, pä lip'ichi wayaka vinompi, pheska oveja cancatampi, pusi tunca kilo grano jamp'itampi, pataca uva pasasampi torta luratampi, higo pasasampi torta luratasti pä patacaraqui; ucatsti take ucanacjja janc'aquiw asnonacaru qhumjjatawayi.
19. Ucat uywatanacaparu saraquïna: “Jumanacajj nayra sarapcam, nayasti khepat jutä” sasa. Abigail warmisti chachapar jan yatiyasajja,
20. mä asnor konjjatasin jamasanjam uca kollu aynacha sarakanïna. Ucatsti acatjamatwa Davidampiru, jakenacapampiru jutasquir uñjäna, ucat jupajj catoker sararaquïna.
21. Davidasti chuymapanjja amuyaraquïnwa, inamaya Nabal jakerojj wasarana arjjatatapa, take cunatejj jupan utjcän ucanacsa, uqhamarac jan jupatjja cunsa apakatapa, jupasti asqui luratajj jan walimpiquiraqui cutt'ayjjatapata.
22. Ucatwa mä juramento luräna: “¡Diosajj nayarojj wali mutuyitpan, janitejj arumanthcama jupan familianacapat take chachanac jiwaraycä ucajja!” sasa.
23. Abigail warmisti Davidar uñjasajj asnopat sarakasinjja, Davidan nayrakataparuw ajjsartañ chuymampi orakcama alt'asïna.
24. Ucatsti janc'aquiraquiw cayupar kont'asinjja saraquïna: —¡Tata, cuna juchatejj utjqui ucajj nayjjancpan sama! Jumaruw achict'assma, arsutanacajjar ist'aquitaya.
25. Jan jumajj Nabal jakerojj ist'amti, uca khoru jakeru. Jupasti cunjämäquitejj sutipajj uqhamarjamaw parlascaraqui, chekpachansa mä jan amuyt'asir jakewa. Uqham lokhe chuymampipuniw cunsa luri. Aca juman sirvirimajj janiw juman qhitanita jakenacaru purinirjja uñjcäyätti.
26. Ucampisa chekpachana Tatituw jan munquiti juman nanacaru jiwarayiri jutañamjja, uqhamat cheka cancaña pachpa amparamampi lurañamataqui. ¡Tatitojj munpan take uñisirinacamajja, uqhamarac take qhitinacatejj ñankha luraña amtapctam ucanacasti, Nabalan puriñaparu puripjjaracpan!
27. Jichhasti nayajj achict'assmawa, take aca wajjt'äwinaca apanirapcsma ucanacasti take uywatanacamajj jumampi chica jutapqui ucanacaru laquinokatäpan.
28. Ucatsti jumajj naya sirvirimarojj perdont'asiraquita. Chekpachansa Tatituw jumana, uqhamarac wawanacaman reyïñapsa jan tucusiycaniti, jumajj Tatitutaqui ch'ama tucutam laycu. Take jacaña urunacamansti janiraquiw cuna jan walt'añas jumjjarojj jutcaniti.
29. Qhititejj jumaru arcanakätam, jan ucajj jiwayañsa munaraquïtam, ucapachajj chekpachansa juman jacañamajj Tatitu Diosan suma arjjatatäniwa. Juman uñisirinacamarusti Tatitojj k'orawampjamaw k'orawnucuni.
30. Uqhamapï cunapachatejj Tatitojj take cunsa suma lurcani juma toket arscäna ucanacsa phokhani, uqhamarac Israelan jilïripat utt'aycaraquïtam,
31. ucapachajj jumajj janiw amtcätati, ni chuymamas mayjt'caraquiniti, jan juchan jaker jiwayatamatsa, ni pachpa amparamampi cheka cancaña lurasitamatsa. Cunapachatejj jumaru Tatitojj wali bendicïtam ucapachajj naya sirvirimatjja amtt'asipunitätawa.
32. Davidasti saraquïnwa: —Israelan Tatitu Diosapasti kollanäpan. Jupaw jumaru nayampi jiquisiñataqui qhitantam.
33. Uqhamaraqui jumas kollanaraquïman suma amuyt'ani warmïtamata. Chekpachansa jumaw nayarojj jake jiwayañata khespiyaraquista, uqhamaraqui pachpa amparajjampi cheka cancaña lurasiñajjatsa.
34. Ucampisa Israelan Tatitu Diosapan sutipjjaruw arsta, qhititejj nayaru uca ñankha lurañat khespiyquitus ucan sutipjjaruraqui. Janitejj jumajj nayan ucar jutañataquejj janc'achasincasamän ucapachajja, arumanthi alwajj Nabal chicäqui uca chachanacajj janiw maynis jaccjjasapänti —sasa.
35. Ucatsti Davidajj janc'aquiw cuntejj uca warmejj apcatayna ucanacjja catokasiraquïna, ucat saraquïnwa: —Jichhajj jan cuna llaquiniqui utamar cuttawayjjam. Cunjämatejj uñjta, arunacamjja ist'smawa, mayitamarusa jaysaracsmawa —sasa.
36. Abigail warmisti utapar cuttanjjän ucqhajj Nabal chachaparojj mä jach'a mank'äwi lurasquiri jicjjatäna. Uca jach'a mank'äwisti mä reyitacjamänwa. Uqhamarus wali c'uchiquiraquïnwa, wali machantataraqui. Ucat jupajj janiw cuns siscaraquïnti khepärmanthi alwacamajja.
37. Khepärmanthi alwasti cunapachatejj Nabal jaken machatapajj apaktjjäna ucapachaw Abigail warmipajj cunatejj pascatayna ucjja khanwa yatiyäna. Uc ist'asasti Nabal jakejj jan sartquiriw lurasiwayäna.
38. Tunca uru pasatatsti, Tatitojj Nabal jakerojj wasitatwa castigäna, ucampiw Nabalajj jiwjjäna.
39. Davidajja Nabal jaken jiwatap yatisinjja sänwa: “¡Tatitojj kollanäpan. Cuna jan walinactejj Nabal jakejj lurquitu ucanacjja jupaw phokharapitu! ¡Jan wali lurañat khespiyitu, Nabal jaken juchapasti pachpa Nabal jacjjaruraquiw cutjjati!” sasa. Ucat Davidajj Abigail warmin ucaruw qhitäna jupampi casarasiñjjat parlanipjjañapataqui.
40. Davidan uywatanacapasti, Carmel chekaru purisinjja Abigail warmiru parlasinjja, sapjjänwa: —Davidaw juma laycu qhitanipjjetu, jupasti jumampi casarasiñ munaraqui —sasa.
41. Abigail warmisti ucanac ist'asinjja wali ajjsartañ chuymampiw orakcama alt'asïna, ucat saraquïna: —Nayajj jupan mä sirviripaquïtwa. Jupan esclavonacapan cayunacap jariñataquisa janc'aquiraquïtwa, jupatejj uqham luram sitaspa ucapachajja —sasa.
42. Ucanac sasinsti janc'aquiw apthapisiraquïna, ucatsti pheska uywatanacapa irpjjarusisinwa mä asnoru konjjatawayasinjja, Davidan qhitatanacapan khepapatwa sarjjäna. Ucatwa jupampi casarasiraquïna.
43. Davidasti Jezreelanquir Ahinoamampisa casarasiraquïnwa, ucatsti panpachaniw warmiparaquïnjja.
44. Saúl reyejj Mical phuchapjja cawquïritejj Davidampi casarasiñapäcän ucjja Lais jaken Palti yokaparuw churjjaraquitayna. Jupasti Galim tokenquirïnwa.

Salmos 60:1-5
1. Diosay, k'apisiñaman jaytanucupjjesta, tucjapjjaraquista, jichhasti wasitatay ch'am churapjjeta.
2. Orakerojj qhathatiytawa, jist'jaractawa: jichhasti p'iyanacap asquichjjam, niyaw alliranttañampïsqui.
3. Marcamarojj jach'a yant'anacampiw t'akhesiytajja, lokheptayir vino churapjjestajja;
4. jichhasti arquirinacamarojj mä chimpuy churam, mich'inacat jaltjjapjjañapataqui.
5. ¡Ist'apjjaquitaya, ch'amamampiy khespiyapjjeta! ¡Munatanacamarojj khespiyaquimaya!

Proverbios 16:3-3
3. Take luräwinacamjja Tatitun amparapar jaytam, ucatsti amtäwinacamajj phokhasiniwa.

Juan 1:29-51
29. Khepürusti Juanajj Jesusaruw uñjäna, jupar jac'achasisinquiri, ucatsti sänwa: “Uñtapjjam, acawa Diosan Corderopajja, acapachan juchap k'omachirejja.
30. Nayajj jupatpï parläyätjja: ‘Nayan khepäjj-jja mä chachaw juti, jupasti nayat nayrawa, utjapunïnwa janïr nayajj utjcäyät ucqhatpacha’ sasa.
31. Naya pachpawa jan yatcäyätti qhitïtapsa, ucampis nayajj juttwa umampi bautisasina Israel marcajj uca Jesusar uñt'añapataqui.”
32. Ucjjarojj Juanajj saraquïnwa: “Nayajj uñjtwa Kollan Ajayuru alajjpachat mä palomar uñtat sarakanquiri, uca Kollan Ajayusti jupjjaruwa sayt'araqui.
33. Nayajj janïraw yatcäyätti qhitïtapsa; ucampis qhititejj umampi Bautisiri qhitanquitojja, ucajj aqhamwa situ: ‘Cunapachatejj Kollan Ajayuru mä chachjjaru sarakanquiri uñjätajja, uca chachapï Kollan Ajayumpi bautisirejja’ sasa.
34. Nayaw uñjta, nayaraquiw testigötjja, jupajj Diosan wawapätapa” sasa.
35. Khepürusti Juanajj wastatwa ucawjancascäna pä arquirinacapampi.
36. Jesusar ucawja pasasquir uñjasinjja Juanajj sänwa: “Uñtapjjam, jupawa Diosan Corderopajja” sasa.
37. Uc ist'asinjja Juanan panpach arquirinacapajj Jesusaruw arcapjjäna.
38. Jesusasti khepäjj uñaquipasisinsti jupar arcasquirwa uñjäna, jupanacarusti saraquïnwa: ¿Qhitsa thakasipcta? —sasa. Jupanacasti sapjjaraquïnwa: —Yatichiri, ¿cawquins jacascta? —sasa.
39. Jesusasti jupanacarojj saraquïnwa: —Jutapjjam, uñjapjjaraquim —sasa. Jupanacasti sarapjjänwa cawqhantejj jacascäna uc uñjiri. Uca urusti Jesusampiw kamapjjäna, niya pusi horasäjjatap laycu.
40. Uca panit maynïrejja Andresänwa, Simón Pedron jilapa, cawquïritejj Juanaru ist'cäna uqhamarac Jesusar arccäna uca.
41. Andresajj janïr cunäquipana Simón jilaparuw thaker saräna, ucatsti saraquïnwa: —Mesiasaruw jicjjatapjjta. (Ucasti Cristo sañwa muni.)
42. Ucatsti Andresajj Simón jilaparojj Jesusan ucaruw irpäna. Jesusasti uñjasinjja sänwa: —Jumajj Simón sutinïtawa, Jonasan yokapa, ucampis jichhajj Cefas sutinïyätawa. (Ucasti Pedro sañwa muni.)
43. Khepürusti Jesusajj Galilea tokeruw sarañ munäna, ucatsti Feliperuw jicjjatäna: —Arquita —sasa.
44. Aca Felipesti Betsaida marcanquirïnwa, ucasti Andresampin Pedrompina marcaparaquïnwa.
45. Felipesti Natanael thakeriw saräna, ucatsti saraquïnwa: —Uñjapjjtwa cawquïri chachjjattejj Moisesajj ley libropanjj kellkcänjja, uqhamarac qhitjjattejj profetanacas kellkcänjja uca chacharu. Ucasti Jesusawa, Nazaret marcanquiri Josean yokapa —sasa.
46. Natanaelasti ucjjarojj saraquïnwa: —Nazaret marcatjj ¿cuna sumarac mistuspa? —sasa. Felipesti saraquïnwa: —Jutam uñjiri —sasa.
47. Jesusasti Natanaelaru jac'achasinquir uñjasajj sänwa: —Acajjay, chekpach israelitaw juti, jupansti janiraquiw cuna sallkjañas utjquiti —sasa.
48. Ucatsti Natanaelajj jisct'änwa: —¿Cunjats uñt'ista? Jesusasti saraquïnwa: —Janïr Felipejj jawscäyätam ucqhatpachaw nayajj uñjsma cunapachatejj higo ali c'uchuncascäyäta ucapacha —sasa.
49. Natanaelajj ucjjarojj sänwa: —Yatichiri, jumajj Diosan Yokapätawa, Israel marcan Reyipa —sasa.
50. Jesusasti saraquïnwa: —¿Higo ali c'uchun uñjsma uc satajjatti nayarojj iyawsista? Ucat sipansa jichhajj jach'a luräwinacwa uñjäta.
51. Jesusajj sascaquïnwa: —Khanacwa sapjjsma, jumanacajj uñjapjjätawa alajjpach jist'arata, Diosan angelanacaparusti maqhatquiri, uqhamarac Jaken Yokapjjaru sarakasinquiri —sasa.