A A A A A
Bible in one year
April 30

1 Samuel 1:1-28
1. Efraín kollunac tokena Ramá sat chekana, mä chachaw jacäna, Zuf sisqui uca familianquiriraqui, sutipasti Elcana satänwa. Jeroham chachan yokapänwa, Eliú sat jaken allchhiparaqui. Achachilapan awquipasti Tohu satänwa, ucasti Zuf sisqui ucan yokaparaqui, Efraín tribunquirinacaraquïnwa.
2. Elcanasti pä warminïnwa. Maynejj Ana sata, maynisti Penina sataraqui. Peninasti wawanacanïnwa; Anasti janiw wawanacanïcänti.
3. Sapa mararaquiw Elcanajj Silo sat chekaru sarirïna take ch'amani Tatituru yupaychiri, uqhamarac sacrificionac loktiri. Ucansti Elí sacerdoten pani yokapaw ucancascäna, maynejj Ofni sata, maynisti Finees sataraqui, jupanacasti Tatitun sacerdotenacaparaquïnwa.
4. Cunapachatejj Elcanajj sacrificionac loktirïcän ucqhajja, Peninarojj cunatejj wact'qui ucwa churirïna, uqhamarac take yokall, imill wawanacaparusa.
5. Ucampisa Anarojj cunatejj sumäqui ucpun churirïnjja, jupar sinti munatap laycu, Tatitojj janis wawanac apaycchïna ucasa.
6. Ucatwa Peninajj, Anan uñisiripänjja, tokeraquïnwa uqhamarac jupat larusisa, jisc'achasa, Tatitojj jan jupar wawa apayatap laycu.
7. Sapa marapuniwa, cunapachatejj Tatitun temploparu sarapjjerïcän ucqhajj Peninajj Anarojj uqham tokerïna, ucatsti Anajj wali jachirïna, janiraquiw mank'añsa munirïcänti.
8. Ucat Elcana chachapajj saraquirïna: “Ana, ¿cunatsa jachta? ¿Cunatsa ucatak llaquitäta, janiraquiw mank'añsa munctati? ¿Janit nayasti jumataquisti tunca wawanacat sipansa asquïctsti?” sasa.
9. Mä cutiwa, Silo chekanccasina, Anajj mank'a tucutat sartasïna. Elí sacerdotesti, Tatitun templopar mantaña puncun kont'atäscaraquïnwa.
10. Anasti jacht'asisa, chuymapansa wali mayjt'ataw, Tatitut mayisïna,
11. aqham sasa: “Take ch'aman Tatitu, jumatejj aca sirviriman t'akhesitap uñtanïtajja, ucat nayat amtasiraquitätajja, mä wawsa apayaraquïtätajja, nayajj uca wawa jumar sirviritaquiw uywä, uca arsüwiru phokhañataquisti, señälajj acäniwa: Janiw ñic'utapajj mururascaniti” sasa.
12. Cunjämatejj Anajj Tatitu nayrakatan wali jaya mayisiscänjja, Elí sacerdotesti lacapwa uñji;
13. ucampis jupajj chuymap mankhenac mayisiscänjja. Janiw cuna arsutapas ist'ascänti; lacapaquiw onokescänjja. Ucat Elí sacerdotejj: “Umatäpachaw” sasaw amuyäna,
14. ucatwa saraqui: —¿Cunapachcamas ucan umatäscäta? ¡Vinjja apanucum! —sasa.
15. —Janiw umatäcti, tata. Janiw nayajj cuna vinsa umcti ni cuna casta machjayiri umañanacsa, jan ucasti chuymajjan wali llact'ataw jicjjatasta, uca t'akhesitajj Tatitur yatiyasiscta.
16. Jan jumajj nayan jan wali warmïtajj amuyamti, jan ucasti take aca horasanwa Tatitut mayisiscta, chuymajjan wali mayjt'ata, llact'ataraqui jicjjatasitajj laycu —sasaw Anajj säna.
17. —Uqhamajj jichhajj sumaquiy sarjjam, Israelan Diosaparaquiy jumarojj cuntejj maycta ucjja churpan —sasaw Elí sacerdotejj säna.
18. —Waliquiw, tatay, yuspagarsmawa —sasaw Anajj säna. Ucatsti Anajj cawqhattejj jutcän ucqharuw cuttanjjäna, mank'asiriw sarjjaraqui, janiraquiw mayamps llaquiscjjänti.
19. Khepärmanthisti wali alwat sartasïna, Tatituru yupaychasinsti, Ramá chekancqui uca utaparuw cuttanjjapjjäna. Ucatsti Elcanajj Ana warmipampiw mayachasi, Tatitusti mayisitaparojj ist'araquïnwa.
20. Uqhamatwa Anajj usur jakeptawayi, wawachasiñ horasa purinjjepansti, mä yokall wawa wawachasïna, Samuel sasaw uca wawarojj suticharaquïna, Tatitut uca wawjja mayitap laycu.
21. Ucatsti Elcana chachajj takpach familiapampi Silo sat uca chekarojj, arsutap phokhañataqui uqhamarac sacrificionac loktañataquiw saräna,
22. ucampis Anajj janiw sarcänti, jan ucasti chachaparojj sänwa: —Janiw nayajj sarcäti, aca wawaru ñuñu t'akañajjcama. Ucapachaw nayajj wawarojj irpjjä Tatitur churjjañataqui, ucat ucan wiñaya kheparjjañapataqui.
23. Elcana chachapajj saraquïnwa: —Cunatejj jumataquejj walïqui ucanac lurascaquim. Uqhamajj kheparamay wawaru ñuñu t'akañcama. Tatitusti arsutapjja phokharacpan —sasa. Uqhamaw jupajj kheparjjäna, wawa uywasa, ñuñut t'akañapcama.
24. Cunapachatejj wawarojj ñuñu t'akjjän ucapachasti, jupampi chicawa Tatitun temploparu irparaquïna Silo ucaru, wawasti jisc'äscaraquïnwa. Uqhamaraquiw quimsa vaca kallunacampi, pä tunca payan kilo trigompi, mä lip'ich wayaka vinompi aparaquïna.
25. Ucatsti mä vaca kallu sacrificiot loktasinsti, wawarojj Elí sacerdoteruw catuyjjapjjäna.
26. Anasti saraquïnwa: —Tata, perdonita, chekpachansa jumajj jacasctawa, cawquïri warmitejj acana juma jac'ana Tatitu Diosatjja mayiscäna, ucätwa.
27. Nayajj Tatituruw aca wawa apayañapataqui mayiyäta, jupajj mayisitajjarojj ist'ituwa.
28. Nayasti aca wawjja Tatituruw catuyta, take jacañapcamasti juparu catuyatapunïniwa —sasa. Ucatsti Elí sacerdotejj oraker ajanup puriyañcamaw Tatitu nayrakatan alt'asïna.

1 Samuel 2:1-36
1. Anasti aca oración luraraqui: “Tatitu, nayasti take chuymaw juman cusista, jumajj nayar ch'ama churatamata. Jichhacuchapï uñisirinacajjatjja arsusïjja, jumaw nayarojj yanapt'ista uca laycu. ¡Wali cusisitätwa!
2. ¡Janiw jumjam kollanajj qhitis utjquiti, Tatitu! ¡Janiw jumat juc'ampejj qhitis utjquiti!
3. Jan qhitis jichhajj jach'achasiñampi parlpati, janirac qhitis sinti yatiñan tucpati, Tatitu Diosaw jichhajj take cunsa yati, juparaquiw jaken luräwinacapsa uñjaraqui.
4. Ch'amaninacan arconacapsa t'unjaraquiwa, pisi ch'amanirusti ch'aman tucuyaraqui.
5. Qhitinacantejj take cunasa jilarcäna ucanacajj jichhajj mä jisc'a t'ant'a laycuquiw catuyasjjapjje; ucampisa, qhitinacatejj mank'at awtjayasipcäna ucanacasti janiw jichhajj awtjayascjjapjjeti. Jan wawachasir warmisa, jichhajj pakallko cutiw wawachasjje; ucampisa walja wawachasir warmisti, jichhajj k'ala t'uqhantatawa.
6. Tatituw jacañjja churi, juparaquiw apakjje; sepulturcamaw puriyistu, juparaquiw jacatatayaraquistu.
7. Tatituw pobrerusa, kamirirusa tucuyistu; jupaw aynacht'ayi, juparaquiw jach'ar apti.
8. Diosajj oraket pobrerojj wayti, limosna mayjasirirusti k'añunac taypit waysuraqui, jilïri jakenac taypiru kont'ayañataqui, mä jach'a jilïrinacan konuñapar kont'ayañataqui; Tatitunquiw take cunasa, aca oraken utt'äwinacapatsa, ucanacjjaruraquiw aca oraksa utt'ayaraqui.
9. Jupaw asqui jakenacan sarnakäwipjja uñjasqui, ucampisa ñankha jakenacajj ch'amacanwa jiwarapjjani, janiraquiw qhitis ch'amapampiquejj atipcaspati.
10. Tatitojj uñisirinacaparojj t'unjaniwa, alajjpachatpachwa khejjokhejjonacsa jupanacjjarojj apayaniraquini. Tatitojj take acapacharuw taripani; jupan ajllit reyirusti ch'amañcharaquiniwa, ch'amapasti juc'ampiw jiltaraquini.”
11. Ucatsti Elcanajj utaparuw cuttawayjjaraquïna, Ramá chekaru, ucampisa wawajj Tatitur sirvisawa kheparjjaraquïna, Elí sacerdoten arsutapwa phokharaquïna.
12. Elí sacerdoten wawanacapasti jan wali jakenacäpjjänwa, janiraquiw jupanacajj Tatiturojj ajjsarapcänti,
13. ni sacerdoten phokhañapäqui ucsa marcampejj phokhapcänti. Yatitaraquïnwa, cunapachatejj maynejj mä sacrificio loktäna ucapachajj sacerdoten mä uywatapaw jutirïna mä tenedor ayt'ata, aychana khatiñapcamasti jupajj uca tenedorampiw
14. perolaru, jan ucajj phuqhurusa, calderarusa, cazuelarusa ayantasinwa aychanac waysunirïna, sacerdotetaqui. Uqhamapuniw take israelitanacampejj Silo sat chekaru purinipcän ucanacarojj lurirïna.
15. Uqhamarusa, janïra liq'ejj altarjjan naqhantquipanwa sacerdoten uywatapajj purinirïna, sacrificio loktirirusti saraquirïnwa: “Sacerdotetaqui aycha churita canct'arapiñataqui, janiw jupajj khatita aychjja catokcätamti, jan ucasti ch'oke aychwa catokätamjja” sasa.
16. Ucata uca sacrificio loktiri jakejj saraquïnjja: “Nayrakatajj liq'i naqhantayañajjawa, ucatwa sacerdotejj cawcjtejj munqui uca apakasiscani” sasajja. Ucjjarusti sacerdoten uywatapajj saraquïnwa: “Janiwa, jichhpacha churita, jan ucasti ch'amampiw aparawayäma” sasa.
17. Uqhamapï uca waynanacan Tatitu nayrakatan jucha luratanacapajj sinti jan walipunïnwa, Tatitur ofrenda loktatanacsti janiw yäkapcänti.
18. Ucampisa, Samuel waynajja, mä suma efod sat lino isimpi ist'ataw Tatiturojj sirviscaraquïna.
19. Sapa mararaquiw taycapajj mä suma capa lurata aparapirïna cunapachatejj chachapampi sarirïcäna sacrificio loktasiñataqui.
20. Ucatsti Elí sacerdotejj Elcanaru, warmipampirojj aqham sasaw bendicïna: “Tatituw jumarojj cuttayjjätam, aca warmi toke wawanac churasa, cuntejj jupajj churqui ucata” sasa. Ucatsti utaparuw cuttanjjapjjäna.
21. Tatitusti Anarojj bendiciraquïnwa, ucatsti usur jakeptaraquïnwa. Uqhamatwa Anajj quimsa yokall wawampi pä imill wawampi wawachasïna, Samuel wawasti Tatitun nayrakatapanjja jilascaquïnwa.
22. Elí sacerdotesti wali chuymanëjjänwa, ucampisa cuna jan walinactejj wawanacapajj israelitanacar lurapcän ucanacjja sum yatiraquïna, uqhamarus aca waynanacajj cawquïri warminacatejj Tatitun Jiquisiñ Carpapan mantañapawjana sirvisipcän uca warminacampis iquintapjjaraquirïnwa.
23. Ucatwa wawanacaparojj säna: “Take jakenacaw jumanacan jan wali luratanacamatjja parlapjjetu. ¿Cunatsa uqham jan wali sarnakapjjta?
24. Wawanaca, janiw walïquiti uqhama jan walinaca lurapjjatanacamajja. Janiraquiw walïquiti cuntejj Tatitun marcapajj jumanacjjata parlas sarnakapqui ucajja.
25. Mä jaketejj mayni jakeru cuna jan walsa luraspa ucqhajj Tatitojj uca jaketjja arjjataspawa, ucampisa mayni jaketejj Tatituru ñankha lurcchi ucasti, ¿qhitirac jupat arjjataspa?” sasa. Ucampisa jupanacajj janiw cuntejj awquipajj siscäna ucarojj ist'apcänti, Tatitojj jupanacat jacañanacap apakjjañ amtjjatap laycu.
26. Ucampisa Samuel waynajj jiltascaquïnwa, sarnakatapasti Tatitutaquisa, jakenacataquisa asquiraquïnwa.
27. Uca urunacaraquiw mä profetajj Elí sacerdoteru uñjir jutäna, ucat saraqui: “Tatitojj aqham sänwa: ‘Cunapachatejj nayrapacha awquinacamajj Egipton Faraonar sirvisipcän ucapachajj, khanwa jupanacarojj säyätjja,
28. Israel marcan take tribunacap taypitsti nayan sacerdotenacajjäñapataqui, uqhamarac nayan altarajj-jjaru sacrificionac loktanipjjañapataqui, incienso naqhayapjjañapataqui, uqhamarac efod sat isimpi naya nayrakatan ist'atäpjjañapataqui. Uqhamarus nayrapacha awquinacamarojj take ofrendanactejj israelitanacajj Tatituru churqui ucanacwa churaractjja.
29. ¿Cunatarac jichhasti jisc'achapjjesti cuna ofrendanactejj nayajj churapjjam siscta ucsti? ¿Cunatarac nayat sipansa juc'ampi wawanacamaru muntasti, uqhamat jupanacar cuntejj Israel marcajjajj churqui uca ofrendanacampi liq'intaytasti?’ sasa.
30. Uca laycu Israelan Tatitu Diosapajj sänwa jumampi takpacha familiamampi juparu sirvipjjañama wiñayataqui, ucampis jichhajj aqham saraquiwa: ‘Janipuniw jichhajj uqhamjja lurcäti, jan ucasti qhitinacatejj nayaru yäkapjjetani ucanacarusti suma yäkaraquëjja, qhitinacatejj nayaru jisc'achapquitu ucanacarusti mä p'enka uñjaraquëjja. Naya Tatituw ucjja arsta.’
31. Jichhajj juman munañanïñama t'unjaña horasajj niya jac'achasinquiwa, uqhamarac nayrapacha awquinacaman munañanïñapasa, janiraquiw cawquïri familiamasa chuymancamajj jacapcaniti.
32. Cuna asquinactejj Israel marcaru lurcä ucjja llaquisiñampi envidiasiñampiraquiw uñch'uquïtajja, janipuniw jichhajj familiamatjja maynis chuymancama jaccaniti.
33. Ucampisa familianacamat mä kawkhanirojja altarajj jac'aruw kheparayaraquï uqhamat nayranacapas envidiascäwi tucusiñapataqui almanacapas t'akhesiñat tucusipjjañapataqui, ucatsti take mayni wawanacamajj jiwarayataraquïniwa.
34. Cunatejj uca pani Ofni, uqhamarac Finees sat wawanacamampi pascani ucajj mä uñacht'äwit yatiyätam. Panpachanisti mä uruquiw jiwarapjjaraquini.
35. Ucatsti nayajj mä suma sacerdote, chekapar uñjiri, uqhamarac nayan munañajj phokheri uscuraquï, ucan wawanacaparusti wiñayataquiw churaraquï, cawquïri reytejj nayajj ajllcä ucar sirviri tucuyaraquëjja.
36. Ucatsti kawkhanitejj familiamat jacasipcani ucanacasti, jupa nayrakataruw mä juc'a kollke jan ucajj mä jisc'a t'ant'a laycuw jisc'achatäpjjani, sacerdotenac taypin cuna lurañacsay churapjjeta mank'asipjjañanacajjataqui —sasaw achict'asipjjaraquini.’ ”

1 Samuel 3:1-21
1. Samuel waynasti Tatiturojj sirviscaquïnwa Elí sacerdoten arsutanacap phokhasa. Uca urunacansti janiraquiw Tatitojj cuna arunacsa alekaqui yatiyirïcänti, janiraquiw qhitis alekaqui cuna uñjañsa uñjirïcänti.
2. Ucampis mä uruw Elí sacerdotejj juyqhuptjjäna, janiraquiw sum uñjcjjänti, uqhamäsinsti utapanwa iquiscäna.
3. Samuelosti Tatitun templopan iquiscaraquïna, Diosan arcapa jac'ana. Uca templon lamparasti akascaraquïnwa.
4. Ucatwa Tatitojj jawsäna: “¡Samuel!” sasa. —¡Acancasctwa! —sasaw jupajj ucjjarojj saraquïna.
5. Ucatsti janc'aquiw Elí sacerdoten ucaru sararaqui aqham sasa: —Acajj juttwa, ¿cunataquis jawsista? —sasa. —Janiw nayajj jawscsmati. Iquiñamar sarjjam —sasaw Elí sacerdotejj saraquïna. Ucatsti Samuelojj sarjjasinjja iquintjjänwa.
6. Ucampisa Tatitojj wasitat jawsascaquïnwa: —¡Samuel! —sasa. Ucat Samuelojj sartasin Elí sacerdoten ucaruw sararaqui, ucatsti saraquïnwa: —Acajj juttwa. ¿Cunataquis jawsista? —sasa. —Janiw nayajj jawscsmati, wawa. Iquiñamar sarjjam —sasaw Elí sacerdotejj saraquïna.
7. Samuelojj janïraw Tatitur uñt'cataynati, janiraquiw jupajj cunjämatsa uñstcaraquitaynati.
8. Ucampisa quimsa cutinjja Tatitojj jawsascaquïnwa, ucatsti Samuelojj sartasin Elí ucan ucaruraquiw sararaqui, —Acajj juttwa. ¿Cunataquis jawsista? —sasa. Ucampisa Elí sacerdotejj amuyjjänwa qhititejj Samuelor jawsascäna ucjja. Tatitun jawsascatapwa amuyäna.
9. Ucatwa Samuelorojj saraqui: —Jichhajj iquiñamar sarjjam, Tatitutejj jawsätamjja: ‘Parlascaquim, sirvirimajj ist'asctamwa’ sasaw säta —sasaraquiw Elí sacerdotejj säna. Ucatsti sarjjänwa, iquintasjjaraquïnwa.
10. Ucatsti Tatitojj puriniraquïnwa, sayt'asisinsti cunjämtejj nayrakatajj jawscatayna uqhamwa jawsaraquiquïna: —¡Samuel! ¡Samuel! —sasa. —Parlascaquim, sirvirimajj ist'asctamwa —sasaw Samuelojj saraquïna.
11. Tatitusti saraquïnwa: —Jichhajj nayajj Israel marcanwa mä luräwi luraraquï, qhitinacatejj ucanac ist'apjjani ucanacarusti jinchunacapas usuraquiniwa.
12. Uca uruw cuntejj Elí sacerdoterojj familianacap toket siscta ucjja phokharaquï.
13. Niyaw juparojj yatiyaracta familiapar wiñayatac mutuyañ toketjja, jupasti yatiraquiwa cuna jan walinactejj familiapajj lurqui ucanacjja. Wawanacapajj janiw nayarojj yäkapquituti, jupasti ucanacjja sumwa yatiraqui, janiw ucatjja camscaraquisa.
14. Ucatwa, jichhajj juramentompi Elí sacerdoten familiapa tokejj arsta, ñankha luratanacapasti janiw k'omachatäcaniti, sacrificionac, ofrendanac loktascani ucanacampisa.
15. Ucanac ist'asinsti Samuelojj iquintjjänwa, khepärmanthi alwaw sartjjaraquïna, Tatitun templopa jist'araraqui. Ucatsti Samuelojj ajjsararaquïnwa cuntejj Tatitojj unañchäwin siscatayna ucanac Elí sacerdoteru yatiyañjja,
16. ucampisa Elí sacerdotejj jawsasinjja jisct'änwa: —Samuel, wawajja —sasa. —Acancasctwa —sasaw Samuelojj saraquïna.
17. Elí sacerdotesti jisct'araquïnwa: —¿Cunsa Tatitojj parlawaytam? Jan cuns imt'istati jan ucasti takpacha yatiyita. ¡Diosasti jumarojj mutuyaraquïtamwa janitejj phokhata yatiyquitäta ucapachajja! —sasaw Elí sacerdotejj säna.
18. Samuelosti, cuntejj Tatitojj yatiycatayna ucanacjja jan cunsa imt'asaw yatiyäna, ucat Elí sacerdotejj warartataraqui: —¡Tatitun arsutapawa! ¡Cuntejj jupajj munqui uc luraracpan! —sasa.
19. Samuelosti niya jilsuscaraquïnwa, Tatitusti juparojj yanaparaquïnwa, janiraquiw cuntejj arscatayna ucanacjja jan phokhasa jaytcänti.
20. Israelita jakenacasti takeniraquiw Dan sat ucata Beerseba sisqui ucacama yatipjjäna Samuelojj chekpachansa Tatitun profetapätapa.
21. Tatitusti wasitatwa Silo sat uca chekan uñstaraquïna. Ucanwa Samuelorojj Tatitojj take arunacapa yatiyaraquïna. Ucatsti Samuelojj uca arunacwa take Israel marcarojj yatiyäna.

Salmos 53:1-6
1. Pisi amuyt'an jakejj siwa: “Janiw Diosajj utjquiti” sasa. Takeniw ñankhanac lurasajj aynacht'apjje; janiw asqui lurirejj maynis utjquiti.
2. Diosajj alajjpachatpach jakenacarojj uñtani: “Inach qhitis amuyt'asirejj utjaspa, inach qhitis Diosar thakerejj utjaspa” sasa.
3. Takeniw pachpac jan walir saranucupjje, takeniw ñankhanac lurapjje, janiw asqui lurirejj qhitis utjquiti, ¡janiw maynis utjquiti!
4. Ñankha luririnacajj jan amuyunïpjjewa, marcajjar t'ant'jam mank'antirinacajj jan amuyt'anïpjjewa, Diosar jan art'asirinacajj jan amuyt'asirïpjjewa.
5. Jupanacajj ajjsarañat qhathatipjjani, Diosajj uñisirin ch'aqhanacap willitatani, jupanacasti mä p'enkaw atipjat uñjasipjjani, Diosan jupanacar jan catokatap laycu.
6. ¡Israel marcan khespiyasiñapajj Sión marcat jutaquispa! Diosajj marcapar wasitat cusisiycan ucapachajja, Jacobon wawanacapajj cusisiniwa, Israel marcajj c'uchirt'asiniwa.

Proverbios 15:8-11
8. Tatitojj ñankha jakenacan loktatanacapjja janiw uñjañ munquiti, ucampis cusisiñampiwa catoke cheka jakenacan mayisitanacapjja.
9. Tatitusti ñankha jakenacan sarnakatanacapjja janiw uñjañ munquiti; qhititejj cheka cancañana sarnakqui ucaruw munasiraqui.
10. Qhititejj suma thaquina sarnakaña apanucqui ucarojj khoru cancañampi chekachatawa; qhititejj chekachäwiru jisc'achqui ucasti jiwaniwa.
11. Tatitutejj sum uñjchi, yatiracchi cunatï jiwañansa, sepulcronsa ucjja, ¡ucat juc'ampwa Tatitojj jakenacan chuymapjja uñt'i!

Lucas 20:27-47
27. Ucjjarusti yakhep saduceonacaw Jesusar uñjir sarapjjäna. Saduceonacajj janiw jiwatanacan jactañapjja iyawsapcänti, ucatwa Jesusar jisct'apjjäna:
28. —Yatichiri, Moisesajj kellkatanjja jaytapjjetuwa: ‘Mä chachatejj jiwejja, ucat warmipjja jan wawani jaytejja; jiwirin jilapaw uca ijma warmimpejj casarasjjañapa ucat jupampejj wawanïñapa jiwir jilapataqui,’ sasa.
29. Uqhamasti, pakallko jila sullcaw utjäna, jilïrïqui ucajj casarasiwa, ucasti jan wawaniquiw jiwawayjje.
30. Sullca jilaparaquiw uca ijma warmimpejj casarasjje, ucasti uqhamaraquiquiw jan wawani jiwawayjjaraqui.
31. Ucjjarusti quimsïri ucaraquiw jupampejj casarasjje, uqhamasti pakallkonpachaw jupampejj casarasipjje, ucatsti takeniraquiw jan wawancam jiwapjje.
32. Tucuyarusti warmejj jiwawayjjaraquiwa.
33. Jiwatanacat jacatatjjani ucapachasti, ¿jupanacat cawquïrin warmipäjjaraquinisti, pakallkonpacha jupampi casaraschi ucasti? —sasa.
34. Ucapachaw Jesusajj jupanacar saraquïna: —Aca orakenjja, chachanacamp warminacampiw casarasipjje.
35. Ucampis qhitinacatejj qhä yakha jacañar puriñapajj waquischi jiwatanac taypit jacatatasina ucanacajja, chachäpasa warmïpasa, janiw qhayanjja casarasipcaniti.
36. Janiw juc'amp jiwcjjapjjaniti uca laycu. Angelanacjamäjjapjjewa, uqhamarac Diosan wawanacapäjjapjjewa jacatatapjjatap laycu.
37. Moisés pachpaw ch'aphirar alis naccäna ucanjja yatiyistu jiwatanacan jactañapatjja. Qhayansti siwa: ‘Tatitojj Abrahaman Diosapawa, Isaacampina uqhamarac Jacobompina.’
38. Diosasti janiw jiwatanacan Diosapäquiti, jan ucasti jaquirinacan Diosapawa, jupataquisti takeniw jacasipqui —sasa.
39. Ucatwa yakhep ley yatichirinacatjja juparojj sapjjäna: —Yatichiri, waliquiw uca satamajja —sasa.
40. Ucatsti janiw juc'ampi jisct'añaru uchascjjapjjänti.
41. Jesusajj jupanacarojj sänwa: —¿Cunjämrac sapjjesti ‘Cristojj Davidan yokapaw’ sasasti?
42. David quicpaw saraqui, Salmos libronjja: ‘Tatitojj siwa Tatitojjarojja: Cupëjjajjaru kont'asim,
43. uñisirinacamaru jumampi tacjjatayañajjcama’ sasa.
44. ¿Camisaraqui Cristosti Davidan yokapäspasti David pachpa ‘Tatitu’ sischi ucasti?
45. Take jakewa ist'ascäna cunapachatï Jesusajj discipulonacapar siscän ucjja:
46. “Ley yatichirinacatjja amuyasipjjam; jupanacasti jach'a isinacamp isintasis sarnakañwa munapjje, plazanacansti jupanacajj wali ajjsart'añampi aruntayasiñ munapjje, uqhamarac sinagoganacansa nayrakat konuñanacaruw kont'asiñ munapjje, mank'añanacansti sumawja chekanacaruw kont'asiñ munapjje.
47. Uqhamaraquiw ijmanacatjja utanacapsa aparapjje, ucatsti uca jan wali luratanacap imt'añataquejja jach'a oracionanac lurapjje. Jupanacaw juc'amp jach'a mutuyäwi catokapjjani.”