Génesis 1:1-31 |
1. Take cunan kalltäwipanjja Diosajj alajjpacha, uqhamarac acapacha luräna. |
2. Aca orakesti jan cunani ch'usaquïnwa, take cunas mä ch'amacan phokhantata umacamaquiraquïnwa, Diosan ajayupasti uma patjjanwa onjjtäna. |
3. Diosasti sänwa: “Khanajj utjpan” sasa. Ucatsti khanajj ucspachaw utj-jjaraquïna. |
4. Diosasti khanan sumätap uñjasinjja, khanjja ch'amacat jaljtayänwa. |
5. Diosasti khanarojj sutichänwa uru sasa, ch'amacarusti aruma sasaraqui. Uqhamaw kallta urojj phokhasïna. |
6. Ucjjarojj Diosajj saraquïnwa: “Utjpan umar jaljtayirejja, uqhamat umajj payar jaljtañapataqui” sasa. |
7. Ucatsti uqhampunïnwa. Diosasti mä uma jaljtayirwa luräna, mä chicat umasti aynacharu uchatänwa, mä chicat umasti jaljtayatata alayaru uchataraquïnwa. |
8. Diosasti uca jaljtayatarojj alajjpacha sasaw sutichäna. Uqhamaw payïri urojj phokhasïna. |
9. Ucatsti Diosajj sänwa: “Alajjpachat aynachancqui uca umanacajj, mayawjar tantacht'aspan, uqhamat wañajj uñstañapataqui” sasa. Ucatsti uqhampuniw lurasïna. |
10. Diosasti wañarojj orake sasaw sutichäna, tantachat umanacarusti kota sasaraquiw sutichäna. Diosasti take cunan sumätap uñjasinjja, |
11. sänwa: “Orakejj take casta achunac achpan, jathanac churir koranacasa, uqhamarac achu churiri kokanacasa; jathanacapasti uca pachpancaracpan” sasa. Ucatsti uqhampuniw lurasïna. |
12. Orakenjja cunayman casta alinacaw achüna. Jathanac churir ch'ojjñanaca, uqhamarac frutanac achuri kokanaca. Diosasti ucjja wali sumätapwa uñjäna. |
13. Uqhamaw quimsïri urojj phokhasïna. |
14. [14-15] Diosasti saraquïnwa: “Alajjpachanjja khananacajj utjpan, urumpi arumampi yakhachañataqui, uca khanasti tiemponaca, urunaca, maranaca señälañataquiraquïpan. Uqhamaraqui alajjpachat aca oraker khananiñapataquiraqui” sasa. Ucatsti uqhampuniw lurasïna. |
15. *** |
16. Diosasti paya khanirinacwa luräna, maya jach'äqui ucasti uru khanañapataqui; jisc'äqui ucasti aruma khanañapataquiraqui. Uqhamaraquiw warawaranacsa luräna. |
17. Diosasti uca khananacjja alajjpacharuw uscüna, oraker khant'aniñapataqui, |
18. urusa, arumasa, uqhamaraqui khanaru ch'amacat yakhachañapataqui. Uqham lurasinsti Diosajj sumätapwa uñjäna. |
19. Uqhamaw pusïri urojj phokhasïna. |
20. Ucjjarojj Diosajj saraquïnwa: “Umanjja take casta animalanac utjpan, uqhamarac orakenjja altokata thoknakeri jamach'inacas utjaracpan” sasa. |
21. Ucatsti uqhampunïnwa. Diosasti kotan jaquir jach'a animalanacwa uscuraquïna, take casta kotan utjir animalanaca, uqhamaraqui take casta jamach'inaca. Diosasti ucjja wali sumätapwa uñjäna. |
22. Take uca animalanac usccatayna ucanacarusti aca arunacampiw bendiciraquïna: “Mirantapjjam kotanacar phokhantañcama, uqhamarac jamach'inacas mirantapjjpan take acapachar phokhantañcama” sasa. |
23. Uqhamaw pheskëri urojj phokhasïna. |
24. Diosasti saraquïnwa: “Aca orakenjja take casta animalanac utjpan: uywañ animalanaca, uqhamaraqui pampanquir animalanacasa, uqhamaraqui orakenjam katatnaktir animalanacasa.” Ucatsti uqhampuniw lurasïna. |
25. Diosasti take aca animalanacwa uscüna, ucatsti take cunansa sumätapwa uñjäna. |
26. Ucatsti saraquïnwa: “Jichhajj jake luraraquiñäni. Uca jakesti jiwäsar uñtasitäniwa, ucatsti kotan utjir chawllanacarusa, jamach'inacarusa, uywañ animalanacarusa, pampanquir animalanacarusa, orakenjam katatnaktir animalanacarusa apnakaraquiniwa” sasa. |
27. Cunapachatejj Diosajj jake usccäna ucapachajj jupar uñtasitwa uscüna; chacha, warmi, |
28. ucjjarusti bendiciraquïnwa: “Jichhajj wali mirantapjjam, aca orakerusti phokhantapjjaraquim, apnakapjjaraquim; take chawllanacarusa, jamach'inacarusa apnakapjjam, uqhamaraqui orakenjam katatnaktir animalanacarusa” sasa. |
29. Ucjjarusti saraquïnwa: “Jichhajj jumanacaruw churapjjsma take casta jathachiri alinaca, uqhamaraqui take casta frutanac achuri kokanaca. Take ucanacasti mank'añataquïniwa. |
30. Ucampisa pampanquir animalanacaru, orakenjam katatnaktir animalanacaru, jamach'inacarusa koranacwa churaracta mank'apjjañapataquejja” sasa. Ucatsti uqhampunïnwa. |
31. Diosasti take cuntejj lurcän ucanacan sumätapwa uñjäna. Uqhamatwa sojjtïri urojj phokhasïna. |
Génesis 2:1-25 |
1. Uqhamaw alajjpachasa, acapachasa uqhamaraqui ucanacan take cunanacatejj utjqui ucanacasa tucuyatäjjäna. |
2. Pakallkör urusti Diosajj take luräwinacapwa tucuyäna, ucatsti samaränwa. |
3. Uca pakallköri urjja bendicïnwa, kollana uru sasaw saraquïna, uca urun take luräwinacapat samaratap laycu. |
4. Uqhamawa alajjpachana, acapachana lurasïwipajja. Cunapachatejj Diosajj alajjpacha, acapacha lurcatayna ucapachajj, |
5. janïraw alinacajj utjcänti, koranacasa janiraquiw oraketjja alircataynati. Dios Tatitusti janïraraquiwa jalljja orakeru puriycataynati, uqhamarus janiraquiw qhiti irnakerisa utjcänti. |
6. Ucampisa, oraketjja umaw mistüna, ucatsti orakerojj karpantaraquïnwa. |
7. Ucjjarusti Diosajj jakerojj lak'atwa luräna, nasapat phost'asinwa jacaña churaraquïna. Uqhamatwa jakejj jacjjäna. |
8. Ucjjarusti Tatitu Diosajj Edenat inti jalsu tokerojj mä huerto waquichäna. Ucaruraquiw uchäna cawquïri jaktejj jupajj lurcatayna ucjja. |
9. Uqhamaraqui Diosajj take casta suma frutanac achuri kokanac jilayaraquïna, ucanacasti mank'añataquïnwa. Uca huerto taypirusti jacañ koka uscuraquïna, uqhamaraqui asquimpi ñankhampi yatiñ churir koka uscuraquïna. |
10. Edenatsti mä jawiraw mistüna, ucasti huerto karparaquïna, uca chekatsti pusiruw jaljtaraquïna. |
11. Nayrïri jawirajj Pisón satänwa, uca jawirasti Havila sat tokwa muytaraqui cawqhantejj korejj utjqui uca cheka. |
12. Uca chekan utjir korejj sinti sumawa, uqhamaraquiw suma resinas utjaraqui, uqhamaraqui ónice sat kalasa. |
13. Payïri jawirasti Gihón satänwa, uca jawirasti Cus sat tokwa muytaraquïna. |
14. Quimsïri jawirasti Tigris sataraquïnwa, uca jawirasti Asiria toket inti jalsu tokeruw muytaraquïna, pusïri jawirasti Eufrates sataraquïnwa. |
15. Cunapachatejj Tatitu Diosajj jakerojj Edén huertoru usccatayna yapuchañapataqui, uqhamaraqui uñjañapataqui, |
16. ucapachasti aqham sänwa: “Aca huerton take kokanacat mank'asïta, |
17. ucampisa asqui uqhamarac ñankha yatiñ churir kokatjja janiw mank'ätati. Uca kokan achunacapjja jan mank'amti, mank'äta ucapachasti chekpachan jiwäta” sasa. |
18. Ucjjarusti Tatitu Diosajj saraquïnwa: “Janiw walïquiti jaken sapaquïñapajja. Nayajj jupataquejj mayni jupampi chica jaquiri, uqhamaraqui yanapt'iri lurarapï” sasa. |
19. [19-20] Tatitu Diosasti lak'atwa take pampanquir animalanac luräna, uqhamarac jamach'inacsa; ucatsti jaken ucaruw apäna sutichañapataqui. Jakesti sutinac uscüna take uywañ animalanacarojja, take jamach'inacaru, uqhamaraqui pampan utjir animalanacarusa, ucatsti uca sutimpipuniw kheparjjapjjäna. Ucampisa uca animalanacatjja janiraquiw cawquïrisa jakeru yanapt'irjamajj utjcänti. |
20. *** |
21. Ucatsti Tatitu Diosajj jakerojj mä jach'a iqui puriyäna, iquiñcamasti mä jaraphi apsüna ucatsti wasitatwa janchipjja jist'thapjjaraquïna. |
22. Uca jaraphitwa Tatitu Diosajj mä warmi luräna, ucatsti chacharuw uñstayaraquïna, |
23. chachasti uñjasinjja saraquïnwa: “¡Acapï chekpachansa janchejjat janchinejja, uqhamarac ch'aqhajjat ch'aqhanejja! Jupasti Warmi satäniwa, Diosajj chachat apsutap laycu” sasa. |
24. Ucatpï chachajj awquipsa, taycapsa jaytjjanejja, warmipampi mayachasjjañataqui, panpachanisti mä sapa jakequïpcaspasa uqhamäpjjaniwa. |
25. Chachasa, warmisa k'alalaquïsipcänwa, ucampisa janiraquiw cawquïrisa jupanacatjja uqhamätapatjja p'enkasipcänti. |
Salmos 1:1-6 |
1. Qhititejj ñankha lurir jakenacan amtayataparjam jan sarnakqui ucajj cusisiñan jakewa. Jupajj janiw jucharar jakenacan thaquipan sarnakquiti, janiraquiw Diosamp sawcasirinacampis chicachasquiti, |
2. jan ucasti, jupan cusisiñapajj Tatitun arupawa, uca arupatsti arumay uruw lup'i. |
3. Jupajj, jawir thiyan ayruntat kokar uñtatawa: waquisitarjamaw achunac churi, laphinacapajj janiw wañsquiti; ¡take luräwinacapasti walt'ascaquipuniwa! |
4. Jan wali jakenacampisti janiw uqhamäquiti: jupanacajj thayan apat jipir uñtatäpjjewa. |
5. Ñankha lurir jakenacajj janiw taripäwit jaltapcaniti; janiraquiw jucharar jakenacas asqui jakenac taypincapcaniti; |
6. Tatituw asqui jakenacan sarnakäwip yati, ñankha lurir jakenacan thaquipasti aynacht'añaruw puriyi. |
Proverbios 1:1-7 |
1. Aca säwi arunacajj Salomonan arsüwinacapawa. Jupasti Davidan yokapänwa, Israelan reyiparaqui. |
2. Aca säwi arunacasti: Yatiñ cancañampi, yatichäwinacampi yatiyañataquiwa, yatiñan phokt'at arunaca amuyt'añana yanapt'añataqui, |
3. yatichäwinaca, ch'iqhi cancaña jicjjatañataqui, uqhamarac jakerojj asqui cheka cancañana sarnakaña yatichañataqui; |
4. jan yatiñan jakenacarusti ch'iqhi cancaña yatichañataqui, uqhamarac waynanacarus yatiña, amuyt'asiña churañataqui. |
5. Qhititejj yatiñani, ch'iqhïqui ucawa aca arunacjja ist'ejja, ucatsti jicjjatiwa juc'amp yatiñ cancaña, uqhamarac juc'amp suma ewjja arunaca, |
6. uqhamata jupajj yatiñan jakenacan säwi arunacapa amuyt'añapataqui, uqhamarac parlatanacapa, uñtasïwi arunacapa, jan amuyt'caya arunacapa amuyt'añapataqui. |
7. Yatiñ cancaña jicjjatañataquisti nayrakatajj waquisiwa Tatitur ajjsaraña; pisi amuyt'an jakenacasti jisc'achapjjewa yatiñarusa, yatichäwirusa. |
Mateo 1:1-25 |
1. Acajj Jesusan nayra awquinacapan listapawa. Jupasti Davidanpin Abrahamanpin familiapataraquïnwa. |
2. Abrahamasti Isaacan awquipänwa. Isaacasti Jacobon awquiparaqui, Jacobosti Judän uqhamaraqui jilanacapan awquiparaquïnwa. |
3. Judästi Faresana, Zarampina awquipänwa, taycapasti Tamar satänwa. Faresasti Esroman awquiparaqui, Esromasti Araman awquiparaquïnwa. |
4. Aramasti Aminadaban awquipänwa, Aminadabasti Naasonan awquiparaqui, Naasonasti Salmonan awquiparaquïnwa. |
5. Salmonasti Boozan awquipänwa, taycapasti Rahab satänwa. Boozasti Obedan awquipänwa, taycapasti Rut satänwa; Obedasti Isaian awquiparaquïnwa. |
6. Isaí satäquis ucajja rey Davidan awquipänwa, rey Davidasti Salomonan awquiparaqui, Salomonan taycapasti Urías chachan warmipänwa. |
7. Salomonasti Roboaman awquipänwa, Roboamasti Abiasan awquiparaqui, Abiasasti Asan awquiparaqui. |
8. Asasti Josafatan awquipänwa, Josafatasti Joraman awquiparaqui, Joramasti Uziasan awquiparaqui. |
9. Uziasasti Jotaman awquipänwa, Jotamasti Acazan awquiparaqui, Acazasti Ezequiasan awquiparaqui. |
10. Ezequiasasti Manasesan awquipänwa, Manasesasti Amonan awquiparaqui, Amonasti Josiasan awquiparaqui. |
11. Josiasasti Jeconiasan awquipänwa uqhamarac jilanacapampina. Uca urunacanaracwa israelitanacajj Babiloniaru preso apatäpjjäna. |
12. Uca khepatsti, Jeconiasajj Salatielan awquipänwa, Salatielasti Zorobabelan awquiparaqui. |
13. Zorobabelasti Abiudan awquipänwa, Abiudasti Eliaquiman awquiparaqui, yokapasti Azor satänwa. |
14. Azorasti Sadocon awquipänwa, Sadocosti Aquiman awquiparaqui, Aquimasti Eliudun awquiparaqui. |
15. Eliudusti Eleazaran awquipänwa, Eleazarasti Matanan awquiparaqui, Matanasti Jacobon awquiparaqui. |
16. Jacobosti Josean awquipänwa, Joseasti Marian chachapa, uca Mariaw Jesusan taycapajja, qhititejj Cristo satäquis ucana. |
17. Uqhamasti tunca pusini awquinacawa pasawayäna Abrahamat Davidcamajja. Uqhamaraqui tunca pusini awquinacaraquiwa pasawayäna Davidan urunacapat Babiloniaru preso apatäpcän ucürcamajja. Preso apatäpcän ucüruta Jesucriston nacïwipcamajja tunca pusini awquinacaraquiwa pasawayjjäna. |
18. Jesusan nacïwipajja aqhamänwa: María taycapajj Joseampi casarasiñataqui parlatäpjjänwa, ucampis janïra chicthapcasin usur jakew uñjasïna Kollan Ajayu toke. |
19. José chachapajj asqui jakënwa, janiraquiw jupajj Mariarojj p'enkachayañ muncänti, ucatsti jamasat jaytanucjjañwa munäna. |
20. Uqham lup'isquipansti Tatitun mä angelapaw samcan uñstäna, ucatsti saraquïnwa: “José, Davidan wawapa, jan ajjsaramti Mariaru warmimat catokañjja, nascani uca wawasti Kollan Ajayutwa juti. |
21. Mariajj mä yokall wawa wawachasini, JESÚS sasaw suticharaquïta, juparaquiw marcaparojj juchapat khespiyani” sasa. |
22. Take acanacasti phokhasiscänwa cuntejj Diosajj profetap toke arscäna ucarjama. |
23. “Mä virgen warmiw usur jakeptani. Mä yokall wawa wawachasiraquini, sutipasti Emanuel sataraquïniwa” (ucasti sañ muni: “Diosajj jiwasampiwa”). |
24. Joseasti iquit sartasinjja, cunjämtï Tatitun angelapajj juparu sawaycatayna uqhamwa luräna. Mariarusti warmipatwa catokaraquïna. |
25. Ucampis janiw wawanïñapcamajj chacha warmjam jacapcänti. Wawarusti JESÚS sasaw suticharaquïna. |